De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
write your name
regardez votre nom
Última actualización: 2016-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"write your name" (feat.
"write your name" (feat.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
how you write your name
comment écrit-on ton nom
Última actualización: 2017-10-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
write down your name here.
Écrivez votre nom ici.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you write your name?
as-tu écrit ton nom ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
write your text :
ecrivez votre texte:
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please write down your name.
veuillez écrire votre nom.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
write your email
saisissez votre adresse électronique
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
please write down your name here.
s'il vous plait inscrivez votre nom ici.
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how do you write your last name?
comment écris-tu ton nom de famille ?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be courageous and write your real name
soyez courageux et écrivez votre véritable nom.
Última actualización: 2016-02-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
write your mother's day
ecrivez la journee de votre mere
Última actualización: 2021-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
first, write your name in the empty space.
tout d'abord, écrivez votre nom dans l'espace vide.
Última actualización: 2018-02-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
write your name is marek polish in transferred form
etes vous vous appelez marek polonais in transferred form
Última actualización: 2021-10-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: