Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
select the files you want to be downloaded.
seleccione os ficheiros que quere descargar.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mplayer options you want to be sure mplayer will not use
as opcións de mplayer que desexa garantir que non sexan empregadas por mplayer
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
check the devices whose permissions you want to be changed
comprobar os dispositivos aos que lles queira cambiar os permisos
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
select the area that you want to be shown in the window.
escolla a área que desexe mostrar na xanela.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
choose which actions you want to be assigned to the system buttons:
escolla as accións que queira asignar aos botóns do sistema:
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enable this option if you want to be asked for single string replacement confirmation.
sinale esta opción se quer que se lle pida confirmación da substitución de cada cadea.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you really want to remove this item from the list of data to be excluded from indexing?
desexa realmente quitar este ítem da lista dos dados a excluír da indexación?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do you really want to remove this folder from the list of folders to be included for indexing?
desexa realmente quitar este cartafol da lista de cartafoles a indexar?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
enable this option if you want to be asked for confirmation whenever you use folder move all messages to trash.
active esta opción se quere que se lle pida confirmación sempre que utilice cartafol mover todas as mensaxes para o lixo.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
by default strings will use wildcard matching. if you want to use regular expressions, this needs to be enabled.
por omisión os textos admiten caracteres de substitución. se desexar empregar expresión regulares normais, active esta opción.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
use the command output group box to specify what you want to be done with any terminal output which the command produces when it executes.
emprgue o grupo de opcións de saída do comando para especificar que é o que quere que se faga coa saída de terminal que produza o comando cando se execute.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you want to have your books in a different order, you can simply drag and drop the book to the place where you want it to be.
se quixer ter todos os libros nunha orde diferente, poderá simplemente arrastrar e deitar o libro no sitio no que desexe que estea.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the document requested to be launched in presentation mode. do you want to allow it?
o documento pediu ser executado en modo de presentación. desexa permitirllo?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
data you requested to be saved could not be written. please choose how you want to proceed.
non foi posíbel escribir os datos que pediu gardar. por favor escolla como desexa proceder.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the filtering action %1 seems to be locked. do you want to terminate it?
a acción de filtraxe% 1 parace estar bloqueada. desexa detela?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
check ignore new mail in this folder if you do not want to be informed about new mail that arrives in this folder. this is for example useful for the folder where you move all detected spam messages to.
escolla ignorar o correo novo neste cartafol se non quere que se lle informe acerca do correo novo que chegue a este cartafol. isto é útil, por exemplo, para o cartafol para o que mova todas as mensaxes de lixo detectadas.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
check the enable signature option if you want to be able to append the signature when using this identity. to automatically append it to every new message you also have to select automatically append signature in the composer configuration page.
seleccione a opción activar sinatura se quere poder engadir unha sinatura cando use esta identidade. para engadila automaticamente a cada mensaxe nova tamén terá que seleccionar inserir automaticamente a sinatura na páxina de configuración do compositor.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you want to attach new information to an existing bug report you need to be sure that they refer to the same crash. are you sure you want to attach your report to bug %1?
se quixer asociar información nova a un informe de erro xa existente, terá que ter a certeza de que se refire ao mesmo peche inesperado. desexa realmente anexar o seu informe ao erro% 1? @ title: window
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
check this option if you do not want the icons to be moveable in the view. this option is useful if you want to avoid accidentally moving the icons while interacting with them.
escolla esta opción se non quer que se podan mover as iconas pola vista. esta opción é útil se quer evitar mover accidentalmente as iconas mentres está a interactuar con eles.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the time zone setting was changed. do you want to keep the absolute time of the items in your calendar, which will show them to be at a different time than before, or move them to be at the old time also in the new time zone?
mudouse a opción da zona horaria. quere manter a hora absoluta dos elementos do seu calendario, que se amosarán nunha hora diferente á anterior, ou quere movelos á hora antiga tamén na nova zona horaria?
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Se han ocultado algunas traducciones humanas de escasa relevancia para esta búsqueda.
Mostrar los resultados de escasa relevancia para esta búsqueda.