Usted buscó: submitted (Inglés - Gallego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Gallego

Información

Inglés

submitted

Gallego

enviada

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

time submitted

Gallego

tempo desde que foi enviado

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

new post submitted successfully

Gallego

a nova mensaxe publicouse con éxito

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

test page submitted as job %1

Gallego

a páxina de proba foi enviada como tarefa% 1test page submitted

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the comment was submitted successfully.

Gallego

o comentario foi enviado con éxito.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the comment could not be submitted.

Gallego

non foi posíbel enviar o comentario.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

maintenance command submitted as job %d

Gallego

a orde de mantemento enviouse como tarefa% d

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

whether played songs are submitted to audioscrobbler

Gallego

indica que se lle envían as cancións reproducidas a audioscrobblerusername for audioscrobbler login

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the api key submitted is not associated with any known application.

Gallego

a chave da api enviada non está asociada con ningún programa coñecido.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

only your default e-mail address will be submitted, including no further information.

Gallego

só se enviará o seu enderezo de correo electrónico predeterminado, non se incluirá máis información.

Última actualización: 2012-06-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the submitted call_id was not greater than the previous call_id for this session.

Gallego

a call_ id enviada non era maior que a anterior call_ id desta sesión.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this page contains changes that have not been submitted. closing the window will discard these changes.

Gallego

esta páxina contén mudanzas que non foron enviadas. se pecha a fiestra esqueceranse estas mudanzas.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the form will be submitted to %1 on your local filesystem. do you want to submit the form?

Gallego

o formulario enviarase a% 1 no seu sistema de ficheiros local. desexa enviar o formulario?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the session key was improperly submitted or has reached its timeout. direct the user to log in again to obtain another key.

Gallego

a chave da sesión foi enviada impropiamente ou acadou o seu tempo límite. dígalle ao usuario que acceda de novo para obter outra chave.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this site is submitting a form which will open up a new browser window via javascript. do you want to allow the form to be submitted?

Gallego

este sitio está enviando un formulario que abrirá unha nova fiestra do navegador mediante javascript. desexa permitir o envío deste formulario?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this tab contains changes that have not been submitted. closing the tab will discard these changes. do you really want to close this tab?

Gallego

esta lingüeta contén cambios que non se enviaron. se pecha a lingüeta desbotaráos. seguro que quere pechar esta lingüeta?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

note: ctrl+p to have the previous submitted text. ctrl+s to enable/ disable auto spell checker.

Gallego

nota: ctrl+p para ter texto enviado con anterioridade. ctrl+s para activar/ desactivar a corrección ortográfica automática.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

we've e-mailed you instructions for setting your password to the e-mail address you submitted. you should receive it shortly.

Gallego

acabamos de enviarlle instrucións para configurar o seu contrasinal ao enderezo de correo que nos proporcionou. debería recibilo en breve.

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Inglés

a list of submitted bugs is linked at the & kmail; homepage. note that not all these bugs are valid. all in all we think that & kmail; is a very robust piece of software.

Gallego

existe unha lista de erros enviados á que se pode acceder desde a páxina do & kmail;. repare en que non todos estes erros son válidos. no fin de todo, achamos que o & kmail; é un programa bastante robusto.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,752,663 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo