Usted buscó: you're going to be old man (Inglés - Gallego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Galician

Información

English

you're going to be old man

Galician

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Gallego

Información

Inglés

but it is not going to be installed

Gallego

mais non se vai a instalar

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

but it is not going to be installed.

Gallego

mais non vai ser instalado.

Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you do that, you're going to subject yourself to ridicule.

Gallego

se fas iso vas quedar en ridículo.

Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is going to be used for the upload.

Gallego

isto vaise empregar para o envío.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

this is going to be used for the direct link generation.

Gallego

isto vaise empregar na xeración da ligazón directa.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the report is going to be attached to bug %1. cancel

Gallego

o informe vai ser anexado ao erro% 1. cancelar @ title: window

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the branch is going to be renamed from %1 to %2. are you sure?

Gallego

vai mudar o nome da galla de% 1 para% 2 desexa realmente facer isto?

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

if you are going to be creating a lot of similar documents you can save yourself time and trouble by first creating a template and then using that as the basis for the individual documents.

Gallego

se vai a criar unha morea de documentos semellantes pode aforrar tempo e problemas se primeiro cria un modelo e logo o usa de base para os documentos individuais.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

once you are happy with the way the partitions are going to be set up, click the \button{forward} button at the bottom to move on.

Gallego

cando estea de acordo coa forma en que as particións van ser configuradas prema no botón \button{adiante} para pasar ao seguinte paso.

Última actualización: 2012-07-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Inglés

if you can, describe in as much detail as possible the crash circumstances, and what you were doing when the application crashed (this information is going to be requested later.) you can mention:

Gallego

se pode, faga unha descrición detallada das circunstancias onde se produciu o peche inesperado e o que estaba a facer cando se pechou o programa. pode indicar: @ info/ rich crash situation example

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Inglés

in the editor window there are two input lines: one for the subject, which is empty at the moment; and another for the newsgroups this article is going to be posted to.

Gallego

na xanela do editor hai dúas liñas de entrada: unha para o asunto, que de momento está baleira; e outra para o grupo de novas no que se vai publicar este artigo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Inglés

sets the color of word wrap-related markers: static word wrap a vertical line which shows the column where text is going to be wrapped dynamic word wrap an arrow shown to the left of visually-wrapped lines

Gallego

axusta a cor das marcas de división de liña: división fixa das liñas unha liña vertical que mostra a columna onde quedará o texto división visual das liñas móstrase unha frecha á esquerda das liñas divididas

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Inglés

ecb or electronic codebook mode is supported by many encryption clients like fish and mircryption however it is generally considered to be insecure. cbc or cipher block chaining mode is not supported by fish but is supported by mircryption. if you are going to use key exchange it is best to first find out if your peer has a client that can use cbc otherwise you will be able to see what they are saying, but they will not be able to read what you are saying.

Gallego

a maioría dos clientes de cifrado, como fish e mircryption, admiten o modo ecb ou libro de códigos electrónicos, aínda que en xeral se considera inseguro. fish non admite o modo cbc ou cipher block chaining, pero si mircryption. se vai empregar o intercambio de chaves é mellor averiguar antes se o pardispón dun cliente que poida empregar cbc; caso contrario, vostede poderá ver o que están a dicir, mais eles non serán quen de ler o que vostede está a dicir.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Inglés

if this option is enabled then you will be notified about new/ unread mail in this folder. moreover, going to the next/ previous folder with unread messages will stop at this folder. uncheck this option if you do not want to be notified about new/ unread mail in this folder and if you want this folder to be skipped when going to the next/ previous folder with unread messages. this is useful for ignoring any new/ unread mail in your trash and spam folder.

Gallego

se se activa esta opción recibirá notificación sobre correo novo e sen ler deste cartafol. así mesmo, se vai ao seguinte/ anterior cartafol con mensaxes sen ler, parará neste carafol. desactive esta opción se non quere que se lle notifique sobre as mensaxes novas/ sen ler deste cartafol e se quere que este cartafol se omita cando se vaia ao seguinte/ anterior cartafol con mensaxes sen ler. isto é útil para ignorar calquera mensaxe nova/ sen ler no lixo e no cartafol de correo lixo.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Meixome

Obtenga una traducción de calidad con
7,773,652,461 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo