Usted buscó: adapting (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

adapting

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

people are now adapting to the new system , and a review will begin shortly

Galés

mae pobl yn ymaddasu i'r system newydd yn awr , a bydd adolygiad yn dechrau cyn hir

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

they found that the law was being enforced by the people themselves , who were adapting to it

Galés

canfuont fod y gyfraith yn cael ei gorfodi gan y bobl eu hunain , a oedd yn ymaddasu iddi

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

the assembly aims to help as many family farmers as possible to find ways of adapting so that they can survive

Galés

mae'r cynulliad yn anelu at helpu cymaint â phosibl o ffermwyr a'u teuluoedd i ddod o hyd i ffyrdd o addasu fel y gallant oroesi

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i hope that the need to adapt and the cost of adapting polling stations is not used as an excuse to close them

Galés

gobeithiaf na ddefnyddir yr angen i addasu a chost addasu gorsafoedd pleidleisio yn esgus i'w cau

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i am grateful to the farmers , market operators and others who have acted responsibly in adapting to the changes

Galés

yr wyf yn ddiolchgar i'r ffermwyr , gweithredwyr marchnad ac eraill a weithredodd yn gyfrifol wrth addasu i'r newidiadau

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

barry is seeing a different future for itself and is changing and adapting to the times and making a new vista outwards to the sea

Galés

mae'r barri yn gweld dyfodol gwahanol iddo'i hun ac yn newid ac yn addasu i'r oes ac yn agor gorwelion newydd tua'r môr

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

bro taf health authority considered that the estimated cost of adapting the buildings to make them fit for the purpose of providing modern healthcare were prohibitive

Galés

yr oedd awdurdod iechyd bro taf o'r farn bod cost amcangyfrifedig addasu'r adeiladau i sicrhau eu bod yn addas i ddarparu gofal iechyd modern yn waharddol

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

` recognises that some smaller businesses may have difficulty in adapting to the changes and opportunities a smoking ban would bring '

Galés

cydnabod y gall rhai busnesau llai gael anhawster i addasu i'r newidiadau a'r cyfleoedd a ddeuai yn sgîl gwaharddiad ar ysmygu

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

however , as in wales , that model must be capable of adapting to local levels and it must also recognise local circumstances in terms of remuneration

Galés

fodd bynnag , yn yr un modd ag yng nghymru , rhaid i'r model hwnnw fod yn agored i'w addasu i lefelau lleol ac i gydnabod amgylchiadau lleol o ran talu

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

` it recognises that some smaller businesses may have difficulty in adapting to the changes and opportunities a smoking ban would bring . '

Galés

` cydnabod y gallai rhai busnesau bach ei chael hi'n anodd i addasu i'r newidiadau a'r cyfleoedd a ddeuai yn sgîl gwaharddiad ar ysmygu . '

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

however , in adapting policy and practice elsewhere to specific welsh circumstances , i would not look to implement a country's education policy wholesale

Galés

fodd bynnag , wrth addasu polisi ac ymarfer o fannau eraill i amgylchiadau penodol yng nghymru , ni fyddwn yn ystyried gweithredu polisi addysg unrhyw wlad yn ei gyfanrwydd

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

it is important that the committee continues to review and inform our approach to adapting policy to meet the fast-changing requirements of wales in the twenty-first century

Galés

mae'n bwysig bod y pwyllgor yn parhau i adolygu a goleuo'r ffordd yr ydym yn mynd ati i addasu polisi i ateb gofynion cyfnewidiol cymru yn yr unfed ganrif ar hugain

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i do not deny that it could be true but , obviously , all public buildings are still adapting to the loss of crown immunity and , therefore , the application of all sorts of laws to building regulations and so on

Galés

ni wadaf y gallai fod yn wir ond , yn amlwg , mae pob adeilad cyhoeddus yn dal i ymaddasu i golli imiwnedd y goron ac , felly , bod yn berthnasol i holl ddeddfau rheoliadau adeiladu ac yn y blaen

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

from the first secretary's comments earlier , there is some common cause her ; i think that we are looking for greater flexibility and a way of adapting our new systems to meet welsh needs

Galés

yn ôl sylwadau'r prif ysgrifennydd yn gynharach , mae rhywfaint o dir cyffredin yn y fan hy ; credaf ein bod yn chwilio am fwy o hyblygrwydd a modd i addasu ein systemau newydd i ateb anghenion cymru

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

we all know that sub-post offices can be goldmines , and have always been so , but they are still adapting to the fact that they lost most benefit payments 11 months ago to automated credit transfer , which is causing problems for some

Galés

yr ydym oll yn gwybod y gall is-swyddfeydd post dalu'n dda , a'u bod yn gwneud erioed , ond maent yn dal i ddygymod â'r ffaith eu bod wedi colli'r gwaith o dalu'r rhan fwyaf o fudd-daliadau 11 mis yn ôl drwy drosglwyddo credyd yn awtomataidd , ac mae hynny'n dal i beri problemau i rai

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

he stated that the tories ' method of designating nuts regions in wales was detrimental to wales's interests , and that adapting the map to split the country into east and west would ensure that wales was eligible to receive the benefits of objective 1 status

Galés

nododd fod dull y torïaid o ddynodi ardaloedd nuts yng nghymru yn gweithio yn erbyn lles cymru , ac y byddai addasu'r map i rannu'r wlad yn orllewin a dwyrain yn sicrhau bod cymru yn gymwys i dderbyn manteision statws amcan 1

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

cynog dafis : accepting the point that the committee decides , does andrew davies accept that there is dissatisfaction among some committee members regarding its work to date ? does he agree that the link between the assembly and the european union is crucial to our future and to wales in terms of responding to the union's policy developments and adapting them for wales , and in trying to influence the union's policy to promote the benefit of wales ? how do andrew davies and the first secretary see the role of the committee on european affairs developing to ensure that those two tasks are accomplished effectively ? do they have targets for achieving those changes ?

Galés

cynog dafis : gan dderbyn y pwynt mai'r pwyllgor sydd yn penderfynu , a yw andrew davies yn derbyn bod anfodlonrwydd ymysg rhai o aelodau'r pwyllgor ynglyn â'i waith hyd yn hyn ? a yw'n cytuno bod y cysylltiad rhwng y cynulliad a'r undeb ewropeaidd yn allweddol i'n dyfodol ac i gymru o ran ymateb i ddatblygiadau polisi'r undeb a'u haddasu i gymru , ac wrth geisio dylanwadu ar bolisi'r undeb i hyrwyddo lles cymru ? sut y mae andrew davies a'r prif ysgrifennydd yn gweld rôl y pwyllgor materion ewropeaidd yn datblygu i sicrhau bod y ddwy dasg hynny yn cael eu cyflawni'n effeithiol ? a oes ganddynt dargedau ar gyfer cyflawni'r newidiadau hynny ?

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,748,841,279 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo