Usted buscó: agile the museum’s response had been (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

agile the museum’s response had been

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

a response had been prepared and sent.

Galés

ymateb wedi ei baratoi a’i anfon.

Última actualización: 2008-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

a very positive response had been received.

Galés

cafwyd ymateb positif iawn.

Última actualización: 2008-06-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

responsible for this field within the board and that a response had been

Galés

yn gyfrifol am y maes yma o fewn y bwrdd a bod ymateb wedi cael

Última actualización: 2007-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

mr confirmed that a response had been sent on behalf of welsh police forces.

Galés

cadarnhaodd mr fod ymateb wedi cael ei yrru ar ran heddluoedd cymru.

Última actualización: 2009-08-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

<PROTECTED> noted that the response had been very disappointing and that he had sent another e-mail asking people to respond by 1 february 2008.

Galés

nododd <PROTECTED> fod yr ymateb wedi bod yn bur siomedig a'i fod wedi anfon e-bost arall yn gofyn i bobl ymateb erbyn 1 chwefror 2008.

Última actualización: 2008-02-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it was noted that the forum had contacted all the local authorities twice a year ago through rhwydwaith, inviting nominations to represent the public sector, but that the response had been quite poor.

Galés

nodwyd bod y fforwm wedi cysylltu â’r holl awdurdodau lleol ddwywaith flwyddyn yn ôl trwy rhwydiaith yn gwahodd enwebiadau i gynrychioli’r sector cyhoeddus ond mai pur siomedig fu’r ymateb.

Última actualización: 2009-03-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

following this, a response had been received from <PROTECTED> <PROTECTED> saying that the letter had been referred to <PROTECTED> <PROTECTED>, the director of the department for children, education, lifelong learning and skills.

Galés

yn sgil hynny derbyniwyd ymateb gan <PROTECTED> <PROTECTED> yn nodi bod y llythyr wedi cael ei gyfeirio at <PROTECTED> <PROTECTED>, cyfarwyddwr adan plant, addysg, dysgu gydol oes a sgiliau.

Última actualización: 2008-02-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Obtenga una traducción de calidad con
7,744,769,398 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo