Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
don't hesitate to ask
peidiwch ag oedi i gofyn
Última actualización: 2021-10-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you have any questions, do not hesitate to contact me
os bydd gennych gwestiwn, peidiwch ag oedi rhag cysylltu â mi
Última actualización: 2008-11-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
need to contact.
angen cysylltu.
Última actualización: 2007-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how to contact us
sut i gysylltu â ni
Última actualización: 2008-12-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
send message to contact
anfon neges at y cyswllt
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
unable to contact kded.
methu cysylltu â kded.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
_send message to contact
anfon _neges i'r cyswllt
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
& send email to contact...
golygu data daear...
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
please do not hesitate to contact me if you have any queries arising from this letter.
peidiwch ag oedi i gysylltu â mi os oes gennych unrhyw ymholiadau sy'n codi o'r llythyr hwn.
Última actualización: 2018-05-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
you are welcome to contact me for further clarification.
mae croeso i chi gysylltu â mi am eglurhad pellach.
Última actualización: 2009-01-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you would like to discuss any matter with regard to this letter, do not hesitate to contact me.
os hoffech drafod unrhyw fater yn ymwneud â’r llythyr hwn, peidiwch oedi cyn cysylltu â mi.
Última actualización: 2009-10-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: