Usted buscó: gyda cariad (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

gyda cariad

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

cariad

Galés

o gymru heulog

Última actualización: 2023-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

cariad bach

Galés

cariad bach

Última actualización: 2021-03-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

very good cariad

Galés

Última actualización: 2021-05-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good night cariad

Galés

nos da caridad

Última actualización: 2020-09-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nos da fy cariad'

Galés

nos da fy cariad '

Última actualización: 2020-09-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

diolch yn fawr cariad

Galés

cael amser hyfryd

Última actualización: 2021-11-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

i'll love you for eternity my cariad

Galés

welsh

Última actualización: 2022-03-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

order barn gyda ti

Galés

beth ydy dy farn di

Última actualización: 2021-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

edwina hart : i enjoy a drop of cariad sparkling wine

Galés

edwina hart : yr wyf yn mwynhau diferyn o win pefriol cariad

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i was saddened by the news that cariad might stop producing wine

Galés

fe'm tristhawyd gan y newyddion y gallai cariad roi'r gorau i gynhyrchu gwin

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

would you go gyda ni?

Galés

faset ti mynd?

Última actualización: 2019-12-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

good afternoon loveprynhawn da, cariad. ti'n amgylch heno?

Galés

prynhawn da, cariad. ti'n amgylch heno?

Última actualización: 2023-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

mae rhiw gyda chi yn freuddwyd brydferth

Galés

dwi am neidio ar eich pidyn anhygoel

Última actualización: 2019-01-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

fy angor ym mor bywyd fy ngoleudy ar y lan cariad pur diamod dyna yn wir yw mam

Galés

ty glan y mor

Última actualización: 2021-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

el fu penblwydd yn oed nos galan hon gan na allwn dwyllo pawn gyda

Galés

gobeithio y crèche chi nadolig gauche

Última actualización: 2020-12-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

comisiynu gwaith ymchwil gan gytuno ar gwestiynau ymchwil clir gyda chwsmeriaid polisi

Galés

to commission research where there are clear research questions agreed with policy customers

Última actualización: 2007-09-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nid yw hyd yn oed yn byw mewn cymdogaeth ddrwg bellach, mae gyda phobl dduon gyfoethog nawr

Galés

Última actualización: 2020-12-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

[ffrangeg – siarad, darllen ac ysgrifennu gyda chymhwysedd sylfaenol]

Galés

[spanish and italian – speak, read, and write with basic competence]

Última actualización: 2009-08-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

maen bwysig dewis ffont yn ofalus er mwyn sicrhau ei fod yn ddarllenadwy, yn hygyrch ac yn gweithio gyda rhaglenni eraill.

Galés

careful selection of a font is important to ensure readability, accessibility and interoperability with other applications.

Última actualización: 2008-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

gweithio gyda'r swyddogaeth delio ag eithriadau er mwyn fflagio eitemau i'w hadolygu;

Galés

to work with functionality handling text absence (see 5.5.1) to flag language items to be reviewed;

Última actualización: 2008-02-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,782,066,289 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo