Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
what's wrong
beth sy'n bod
Última actualización: 2021-08-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what's wrong with you
beth sy'n bod arnoch chi
Última actualización: 2016-12-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what's wrong sweetie?
be' sy'n bod, cariad?
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my dear son
fy annwyl
Última actualización: 2021-01-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
what's wrong? hope everything is fine
gobeithio bod popeth yn iawn bydi - gadewch i mi wybod a oes angen unrhyw gymorth wrth gefn arnoch chi romford y frenhines yn adrodd 87.5%
Última actualización: 2021-01-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dear son
gorph
Última actualización: 2020-04-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my dear family
cariad fy nghalon yw cymru
Última actualización: 2019-12-07
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good morning my dear
ganlynol
Última actualización: 2019-06-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
good morning my dear friends
bore da fy ffrindiau annwyl
Última actualización: 2021-06-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
my dear, i will be here on friday
annwyl lywydd, byddaf yma ddydd gwener
Última actualización: 2023-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
yes, my dear, i will be here on friday
annwyl lywydd, byddaf yma ddydd gwener
Última actualización: 2023-08-08
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
happy 43rd wedding anniversary to my dear lovey wife
43ain penblwydd priodas hapus i fy annwyl wraig gariadus
Última actualización: 2022-06-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
brynle williams : i only have a paragraph of my speech left , after which you can intervene all you want , my dear
brynle williams : dim ond paragraff o'm haraith sydd ar ôl , ac wedyn gallwch ymyrryd faint bynnag a fynnoch , fy merch i
i never met her , but one of my aunts in the swansea area got the full treatment from her when the queen , as she was then , broke away from the official cordon and advanced on my auntie , who must have been terrified at the time , and close to fainting i imagine , with the greeting of ` have you come far , my dear ? '
ni chyfarfûm â hi erioed , ond cafodd un o'm modrybedd yn ardal abertawe y driniaeth lawn ganddi pan fu i'r frenhines , fel yr oedd hi bryd hynny , dorri ymaith oddi wrth y cylch swyddogol a dynesu at fy modryb -- yr oedd hi mewn dychryn ar y pryd bid siwr ac ar fin llewygu yr wyf yn dychmygu -- gan ei chyfarch ` ddaethoch chi o bell , annwyl wraig ? '