Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
* working days are monday to friday, not including saturdays, sundays and bank or public holidays.
* ystyr diwrnodau gwaith yw dydd llun i ddydd gwener, heb gynnwys dydd sadwrn, dydd sul, gwyliau banc na gwyliau cyhoeddus.
if you consider the number of bills that we have already been criticised for not including , there is not enough space for them
os ystyriwch nifer y mesurau y mae pobl wedi ein beirniadu am beidio â'u cynnwys , nid oes digon o le iddynt
i know from speaking to gay and lesbian friends that not including alternative options in our spoken and written language marginalises and isolates people
gwn o sgwrsio â ffrindiau hoyw bod peidio â chynnwys opsiynau amgen yn ein hiaith lafar ac ysgrifenedig yn ymylu ac yn ynysu pobl
the deputy presiding officer : i have a list of 15 members who wish to speak not including the minister and the chair of the committee
y dirprwy lywydd : mae gennyf restr o 15 o aelodau sy'n dymuno siarad heb gynnwys y gweinidog a chadeirydd y pwyllgor
part of your party does not accept what opposition members accept : your desire to reach your renewable energy target by not including nuclear power in the portfolio
mae rhan o'ch plaid nad yw'n derbyn yr hyn y mae aelodau'r gwrthbleidiau'n ei dderbyn : eich awydd i gyrraedd eich targed ar ynni adnewyddadwy drwy beidio â chynnwys ynni niwclear yn y portffolio
however , we have 60 members , seven subject committees , and six standing committees -- a total of 13 , not including the regional committees
fodd bynnag , mae gennym 60 o aelodau , saith pwyllgor pwnc , a chwe phwyllgor sefydlog -- cyfanswm o 13 , heb gynnwys y pwyllgorau rhanbarth
for example , over three years , rhondda cynon taff county borough council will receive £2 .5 million , not including the extra money
er enghraifft , dros dair blynedd , bydd cyngor bwrdeistref sirol rhondda cynon taf yn cael £2 .5 miliwn , heb gynnwys yr arian ychwanegol
it is absurd that regulations passed by the national assembly , where we have always been proud to give parity to welsh and english , should insist on official documents being bilingual in english and french but not including welsh
mae'n beth hurt bod rheoliadau sydd i'w derbyn gan y cynulliad cenedlaethol , lle y buom yn falch erioed o roi'r un statws i'r gymraeg a'r saesneg , yn mynnu y bydd dogfennau swyddogol yn ddwyieithog yn y saesneg a'r ffrangeg ond heb y gymraeg
how many grants have been awarded for these purposes since the introduction of the immigration and asylum act 1999 ? what is the total amount spent to date , not including this financial allocation ?
sawl grant a ddyfarnwyd at y dibenion hyn ers cyflwyno deddf llochesu a mewnfudo 1999 ? faint yw'r cyfanswm a wariwyd hyd yn hyn , heb gynnwys y dyraniad ariannol hwn ?
however , the factor which takes us above the scottish level is objective 1 funding , which adds 60 per cent to the baseline of £23 million , bringing it up to £38 million , not including the special funding for recovery following the foot and mouth disease outbreak
fodd bynnag , y ffactor sy'n ein codi uwchben lefel yr alban yw cyllid amcan 1 , sy'n ychwanegu 60 y cant at y waelodlin o £23 miliwn , gan ei chodi i £38 miliwn , heb gynnwys y cyllid arbennig ar gyfer mynd i'r afael ag effeithiau clwy'r traed a'r genau
david davies : are you aware that the national assembly's annual report cost over £10 ,000 to produce , not including staff costs ? do you not agree that that money would have been far better spent on improving the health service , rather than on producing glossy bits of propaganda in the run-up to a general election ?
david davies : a ydych yn ymwybodol bod cost cynhyrchu adroddiad blynyddol y cynulliad cenedlaethol dros £10 ,000 , heb gynnwys costau staff ? oni chytunwch y byddai'n llawer gwell pe bai'r arian hwnnw wedi cael ei wario ar wella'r gwasanaeth iechyd , yn hytrach na chynhyrchu darnau o bropaganda sgleiniog ar drothwy'r etholiad cyffredinol ?