Usted buscó: shore crab (Inglés - Galés)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Welsh

Información

English

shore crab

Welsh

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Galés

Información

Inglés

shore

Galés

glan

Última actualización: 2011-09-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

fire shore

Galés

tan lan

Última actualización: 2019-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

crab

Galés

crancyn

Última actualización: 2013-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

shore trees

Galés

river

Última actualización: 2022-03-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

crab cake

Galés

cacen granc

Última actualización: 2007-01-19
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

under the shore

Galés

tan y lan

Última actualización: 2022-06-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the shore, the beach

Galés

y feisdon

Última actualización: 2015-01-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

bay shore / fire island

Galés

bay shore / fire island

Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

they are designed to shore it up

Galés

fe'u cynlluniwyd i'w chynnal

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

<PROTECTED> crab fish cakes

Galés

cacennau pysgod cig cranc <PROTECTED>

Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

dressed local crab

Galés

cranc lleol

Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

are you eating the crab?

Galés

mae nant yn yr ogof.

Última actualización: 2023-02-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

vista-styled crab layout

Galés

name

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

<PROTECTED> <PROTECTED> with crab, asparagus, prawns and ginger

Galés

<PROTECTED> <PROTECTED> gyda chig cranc, asbaragws, corgimychiaid a sinsir

Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

on off-shore wind installations , we welcome the progress that is being made on proposals in wales

Galés

ynghylch offer gwynt ar y môr , croesawn y gwaith sy'n digwydd ar gynigion yng nghymru

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

in all those areas , we have a great long-term potential for developing renewable energy on and off shore

Galés

yn yr holl ardaloedd hynny , mae gennym botensial hirdymor i ddatblygu ynni adnewyddadwy ar y tir ac ar y môr

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

off-shore and on-shore wind farms could be established there as well as tidal current power stations

Galés

gellid sefydlu ffermydd gwynt yno ar yr arfordir ac oddi arno yn ogystal â phwerdai ceryntau'r llanw

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

i want us to proceed sensitively with large on-shore development in the least problematic locations , preferably with strong community support

Galés

yr wyf am inni fynd ati mewn modd sensitif i wneud datblygiadau mawr ar y tir yn y lleoliadau lleiaf problematig , yn ddelfrydol â chefnogaeth gymunedol gref

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

local whole sea bass and dressed crab served with the above accompainments, when in season

Galés

ysbinbysg y môr cyfan a chranc wedi’i weini â’r un fath â’r uchod, pan mewn tymor

Última actualización: 2007-01-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Translated.com

Inglés

calls on the assembly government to take a flexible approach to its 2010 renewable energy target , in order that dependence on on-shore wind turbines can be reduced

Galés

yn galw ar lywodraeth y cynulliad i fod yn hyblyg gyda'i tharged ar gyfer ynni adnewyddadwy erbyn 2010 , er mwyn lleihau'r ddibyniaeth ar dyrbinau gwynt ar y tir

Última actualización: 2009-11-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,784,470,137 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo