Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you don't like
dych chi'n ddim yma bellach
Última actualización: 2022-11-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't mind.
oni bai ein bod yn ennill y loteri
Última actualización: 2024-01-25
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
Referencia:
i'd like to if you don't mind
os nad oes ots gennych
Última actualización: 2022-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i don't mind what time
happy days
Última actualización: 2018-12-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have to worry
does dim rhaid i chi boeni
Última actualización: 2023-11-17
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have permission to chat here.
does ddim caniatâd gyda chi i sgwrsio fan hyn.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have enough free space in %s
does dim digon o le rhydd yn %s gennych
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have enough free space in %s.
does dim digon o le rhydd gennych yn %s.
Última actualización: 2014-08-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have a young dog and you don't have meat
does gen ti ddim ci ifanc a does gen ti ddim cig
Última actualización: 2012-01-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if at first you don't succeed, try, try again.
dyfal donc a dyrr y garreg
Última actualización: 2023-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you don't apply, the changes made will be disregarded.
os na wnewch chi eu rhoi ar waith, anwybyddir y newidiadau ar y tab defnyddwyr.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you don't save the changes to this game will be permanently lost
os na wnewch chi gadw, fe gollir eich newidiadau am byth
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you don't save, changes from the last hour will be permanently lost.
os na wnewch chi gadw, fe gollir am byth newidiadau'r awr olaf.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
if you don't save, changes from the last minute will be permanently lost.
os na wnewch chi gadw, fe gollir newidiadau'r funud olaf unwaith ac am byth.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have the right permissions to read files from folder "%s"
does gennych chi ddim hawl i ddarllen ffeiliau o "%s"
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
a file with this name already exists and you don't have permission to overwrite it.
mae ffeil gyda'r un enw yn bodoli eisoes, a does gennych chi ddim caniatâd i'w drosysgrifo.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you don't have the right permissions to create an archive in the destination folder.
does gennych chi ddim caniatâd i greu archif yn y plygell yma.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
do you want to save your changes? your changes will be lost if you don't save them.
ydych chi am gadw'ch newidiadau? fe gollir eich newidiadau os na wnewch chi eu cadw.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
set the cpu to monitor. in a single processor system you don't have to change it.
dewis y cpu i'w fonitro. mewn system un prosesydd, does dim rhaid ei newid.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
set this to positive values to indicate that some progress is made, but you don't know how much.
gosod hwn yn bositif i ddangos fod cynnydd wedi ei wneud, ond cynnydd o faint anhysbys.
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: