Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
comprehension
Κατανόηση
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
- comprehension,
- αντίληψη - κρίση
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
thank you, mr president, in my country, we often say that it is beyond anyone' s comprehension.
Σας ευχαριστώ, κύριε Πρόεδρε, στη χώρα μου λέμε:" ο νοών, νοείτω" δηλαδή- για να καταλάβουν και όσοι δεν κατάλαβαν- όποιος κατάλαβε, κατάλαβε.
it is also beyond my comprehension that you can claim that taking community measures tallies properly with the principle of subsidiarity.
Το poitiers του μέλλοντος θα είναι και πρέπει να είναι αναίμακτο, ειρηνικό.
the recent massacre by tutsis of hundreds of hutus, for the most part women and children, is beyond all comprehension.
Οι σφαγές, αυτές τις τελευταίες μέρες, εκατοντάδων hutu, στην πλειοψηφία γυναικών και παιδιών, που έγιναν από τους tutsi, είναι αδιανόητες.
most eu instruments are accompanied by standardised forms intended to facilitate mutual comprehension.
Οι περισσότερες πράξεις της Ένωσης συνοδεύονται από τυποποιημένα έντυπα που έχουν ως στόχο τη διευκόλυνση της αμοιβαίας κατανόησης.
mutual comprehension is very important in ensuring safety, and this issue requires attention.
Για να είναι εγγυημένη η ασφάλεια των Μεταφορών, πρέπει να λυθεί το πρόβλημα της συνεννόησης, θέμα στο οποίο πρέπει να δοθεί προσοχή.
collaborative learning and discussion with peers can further improve reading comprehension and benefit weak readers.
Η μάθηση σε συνεργασία και η συζήτηση με ομότιμους δύναται να βελτιώσει περαιτέρω την κατανόηση κατά την ανάγνωση και να ωφελήσει τους αδύναμους αναγνώστες.
the council has rejected some important amendments which parliament tabled at first reading. some of these decisions are beyond my comprehension as the rapporteur, and i am sure the whole committee finds them equally baffling.
Το Συμβούλιο δεν έκανε δεκτές σημαντικές τροπολογίες που είχε υποβάλει το Κοινοβούλιο κατά την πρώτη ανάγνωση, γεγονός που προσωπικά ως εισηγητής θεωρώ ακατανόητο εν μέρει, όπως ασφαλώς και ολόκληρη η επιτροπή.
the citizens expect europe to offer legibility, visibility, comprehension, explanations, education, support.
Οι πολίτες αναμένουν από την Ευρώπη να παρέχει σαφήνεια, διαφάνεια, κατανόηση, διευκρινίσεις, εκπαίδευση, στήριξη.