Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
it can be summed up as follows:
Οι πληροφορίες αυτές παρουσιάζονται συνοπτικά στη συνέχεια.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the situation can be summed up as follows:
Η κατάσταση αυτή μπορεί να συνοψισθεί ως εξής:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
its main points can be summed up as follows:
Τα κυριότερα σημεία τoυ συvoψίζovται ως εξής :
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the objectives pursued can be summed up as follows:
Οι επιδιωκόμενοι στόχοι μπορούν να συνοψισθούν ως εξής:
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the court's reply can be summed up as follows.
Τό Δικαστήριο αποφάνθηκε τά έξης :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the message can be summed up in a single word: solidarity.
Το μήνυμα μπορεί να συνοψισθεί σε μία μόνο λέξη: αλληλεγγύη. "
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the japanese government's undertakings can be summed up as follows:
Οι δεσμεύσεις της Ιαπωνικής κυβέρνησης μπορούν να συνοψισθούν ως εξής :
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
this is how the disappointing conduct of the dutch government can be summed up.
Μόνον έτσι μπορεί να συνοψιστεί η απογοητευτική στάση της ολλανδικής κυβέρνησης.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the new technological landscape can be summed up in a single word: convergence.
Το νέο τεχνολογικό τοπίο μπορεί να συνοψιστεί με μια λέξη: «σύγκλιση».
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in total the agency's indicative budget can be summed up as follows:
Συνολικά, ο ενδεικτικός προϋπολογισμός του οργανισμού μπορεί να αποδοθεί συνοπτικά ως εξής:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all this can be summed up nowadays in four simple words: the need to learn.
Και, θα έλεγα, όλα αυτά στη σημερινή εποχή μπορούν να συμπεριληφθούν σε δύο απλές λέξεις.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
this backdrop corresponds to challenges that can be summed up by three closely-linked setbacks.
Το πλαίσιο αυτό αντιστοιχεί σε διακυβεύματα τα οποία συνοψίζονται σε τρεις αποτυχίες που συνδέονται στενά μεταξύ τους.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
2.1.5 the goals that the eu is seeking to achieve can be summed up as follows:
2.1.5 Οι επιδιωκόμενοι στόχοι της ΕΕ μπορούν να συνοψιστούν ως εξής:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the importance of organised civil society playing an active role can be summed up in the following terms:
Η σημασία του ενεργού ρόλου της ΟΚΠ μπορεί να κατανοηθεί με όρους:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
media literacy can be summed up as the ability to access, understand, evaluate and create media content.
Ο γραμματισμός στα μέσα επικοινωνίας μπορεί να συνοψιστεί ως η ικανότητα πρόσβασης, κατανόησης, αξιολόγησης και δημιουργίας περιεχομένου μέσων επικοινωνίας.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
they can be summed up as follows: including atypical and part-time working in this social security scheme.
Συνοπτικά, είναι οι εξής: να θεωρηθεί ότι αυτό το σύστημα κοινωνικής ασφάλισης καλύπτει την άτυπη εργασία καθώς και την μερική απασχόληση.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
these messages can be summed up in the concept of sustainable development and implemented, inter alia, through regional integration.
Τα εν λόγω μηνύματα μπορούν να συνοψισθούν κάτω από την έννοια της βιώσιμης ανάπτυξης και να τεθούν σε εφαρμογή, μεταξύ και άλλων, μέσω της περιφερειακής ολοκλήρωσης.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr president, commissioner, ladies and gentlemen, the european transport situation can be summed up using several pertinent figures.
fr) Κύριε Πρόεδρε, κυρία Επίτροπε, αγαπητοί συνάδελφοι, η κατάσταση των μεταφορών στην Ευρώπη συνοψίζεται σε ορισμένα διαφωτιστικά νούμερα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
these despicable people cause damage which can be summed up in one sentence: you can destroy a person without killing them!
Αυτοί οι άξιοι περιφρόνησης άνθρωποι προκαλούν τέτοιο κακό, που θα μπορούσα να το περιγράψω με μία πρόταση: Μπορεί κανείς να καταστρέψει έναν άνθρωπο χωρίς να τον σκοτώσει!
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
baltic sea fisheries can be summed up in three figures:25 000 fishermen, 6 000 vessels and 735 000(1)tonnesof catches.
25 000 αλιείς,6 000 σκά#η,735 000 τνι αλιευµάτων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: