Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
check the dose
Ελέγξτε τη δόση
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
please check the patch
Παρακαλώ ελέγξτε το έμπλαστρο
Última actualización: 2021-12-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
check the injection status.
Ελέγξτε την κατάσταση της ένεσης.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
the results of those checks.
των αποτελεσμάτων των ελέγχων.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
before you start to read the data, check the pre-processing results.
Πριν ξεκινήσετε την ανάγνωση των δεδομένων, ελέγξτε τα αποτελέσματα της προ-επεξεργασίας.
Última actualización: 2012-08-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the commission will check the results with the competent authorities in order that any objective error is avoided.
Η Επιτροπή θα εξετάσει τα αποτελέσματα με τις αρμόδιες αρχές προκειμένου να αποφευχθούν εσφαλμένες εκτιμήσεις.
we further check the robustness of the results obtained from individual-level analysis by introducing household fixed effects.
Εξετάζουμε περαιτέρω την ευστάθεια των αποτελεσμάτων που λαμβάνονται από την ανάλυση σε μεμονωμένο-επίπεδο με την καθιέρωση σταθερού στατιστικού μοντέλου για τα.
after technical changes had been made, we carried out a second air quality check, the results of which are available for asbestos.
Αφού προχωρήσαμε σε κάποιες τεχνικές διευθετήσεις, πραγματοποιήσαμε μια δεύτερη ανάλυση του ατμοσφαιρικού αέρα, της οποίας τα πορίσματα γνωρίζουμε σε ό, τι αφορά τον αμίαντο.
an increase in some liver test results. problems in the nerves of the arms or legs (peripheral neuropathy).
Αύξηση σε κάποια από τα αποτελέσματα των εξετάσεων του ήπατος. προβλήματα στα νεύρα των άνω και κάτω άκρων (περιφερική νευροπάθεια).
the second focuses on qualitative checks, the results of which may require investigation by ncbs.
Το δεύτερο πεδίο επικεντρώνεται στους ποιοτικούς ελέγχους, τα αποτελέσματα των οποίων ενδεχομένως να χρειάζονται διερεύνηση από τις ΕθνΚΤ.
for example, it could check the “black spot” map from year to year, labelling unsafe roads and communicating the results to eu road users.
Για παράδειγμα, θα μπορούσε να προβαίνει σε ετήσιο έλεγχο του χάρτη με τα επικίνδυνα σημεία, σε σήμανση των μη ασφαλών οδών και σε ανακοίνωση των αποτελεσμάτων στους χρήστες.
the latter examines the results of the audit work carried out and checks the working papers and the methodology used.
Η Επιτροπή εξετάζει τα αποτελέσματα των ελεγκτικών διαδικασιών και πραγματοποιεί σύντομη επίσκεψη στο κράτος μέλος ώστε να επαληθεύσει τα έγγραφα εργασίας και τη μέθοδο που χρησιμοποιήθηκε.