Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the committee heard strong personal testimonies, which provided compelling evidence in the report.
Η επιτροπή άκουσε ισχυρές προσωπικές μαρτυρίες, οι οποίες αποτέλεσαν πηγή βάσιμων στοιχείων για την κατάρτιση της έκθεσης.
on the other hand there is not yet compelling evidence to justify the total rejection of the commission.
Από την άλλη πλευρά, δεν υπάρχουν ακόμη συντριπτικά στοιχεία που να δικαιολογούν τη συνολική απόρριψη της Επιτροπής.
there is compelling evidence that member states acting alone will not be able to make the required public intervention.
Υπάρχουν αναμφισβήτητα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι εάν τα κράτη μέλη ενεργήσουν μεμονωμένα δεν θα μπορέσουν να προβούν στην απαιτούμενη δημόσια παρέμβαση.
3.9 there is little compelling evidence that these changes to packaging rules will lead to an increase in tobacco smuggling.
3.9 Ελάχιστες ενδείξεις συνηγορούν πειστικά στο ότι οι αλλαγές στους κανόνες συσκευασίας θα οδηγήσουν στην αύξηση του λαθρεμπορίου προϊόντων καπνού.
3.9 there is little compelling evidence that these changes to packaging rules will lead to an increase in tobacco counterfeiting or smuggling.
3.9 Ελάχιστες ενδείξεις συνηγορούν πειστικά στο ότι οι αλλαγές στους κανόνες συσκευασίας θα οδηγήσουν στην αύξηση των απομιμήσεων ή του λαθρεμπορίου προϊόντων καπνού.
the eesc agrees that there is compelling evidence that, where high concentrations of vapour occur due to the high volatility of dcm, these can lead to unconsciousness and death.
Η ΕΟΚΕ συμφωνεί ότι υπάρχουν αδιάσειστα στοιχεία που αποδεικνύουν ότι όταν υπάρχουν υψηλές συγκεντρώσεις ατμού λόγω της υψηλής πτητικότητας του dcm, αυτές μπορεί να οδηγήσουν σε απώλεια των αισθήσεων και θάνατο.
the evidence for a serious ongoing risk to consumers through occasional domestic use is less compelling.
Τα στοιχεία για την ύπαρξη σοβαρού μόνιμου κινδύνου για τους καταναλωτές από την περιστασιακή οικιακή χρήση είναι λιγότερο ακράδαντα.
but starting with a common vision on the future, including also compelling global developments, concrete projects can be started and experience-based evidence may foster progress.
Ωστόσο εάν αρχίσουμε με ένα κοινό όραμα για το μέλλον που θα περιλαμβάνει τις απαιτούμενες εξελίξεις σε παγκόσμιο επίπεδο, είναι δυνατόν να προωθηθούν συγκεκριμένα σχέδια ενώ εμπειρικά στοιχεία θα συμβάλουν στην πρόοδο.
“the scientific evidence of climate change highlighted by the ipcc is compelling and alarming,”
«Τα επιστημονικά στοιχεία για τη κλιματική αλλαγή, τα οποία ήλθαν στο φως με την αξιολόγηση της ipcc, είναι εντυπωσιακά και ανησυχητικά»,
however, evidence of the 6th eap's capacity to leverage the adoption of specific environmental instruments is not compelling.
Παρόλα αυτά, δεν αποδεικνύεται με ακλόνητα στοιχεία η ικανότητα του 6ου ΠΔΠ να μοχλεύει την έκδοση ειδικών πράξεων για το περιβάλλον.
taking of evidence i) compelling the attendance of witnesses witnesses are compelled to attend court upon receipt of a witness summons.
Εξέταση των μαρτύρων i) Κλήτευση των μαρτύρων Οι μάρτυρες κλητεύονται να παραστούν στο δικαστήριο με την επίδοση κλήσης.
many stakeholders (tobacco industry, but also retailers) have voiced concerns that some of the discussed and intended measures in the revised tpd would increase the illicit trade in tobacco, although compelling evidence to that end was not submitted.
Πολλοί παράγοντες του τομέα (καπνοβιομηχανία αλλά και έμποροι λιανικής πώλησης) έχουν εκφράσει ανησυχίες επισημαίνοντας ότι ορισμένα από τα συζητούμενα και προβλεπόμενα μέτρα στην αναθεωρημένη ΟΠΚ θα αυξήσουν το λαθρεμπόριο προϊόντων καπνού, αλλά δεν υποβλήθηκαν αδιάσειστα στοιχεία για την απόδειξη των ισχυρισμών αυτών.