Usted buscó: contributeto (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

contributeto

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

in the same way, does this social and occupational break contributeto the impoverishment of self-awareness?

Griego

αποτυχία της διαδικασίας ένταξης.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the action ofthe european networkfor rural development will also contributeto exchange experience onthe necessary administrative practicetoimplement leader.

Griego

Η δράση του ευρωpiαϊκού δικτύου αγροτική† ανάpiτυξη† θα συ­βάλλει εpiίση† στην ανταλλαγή piείρα† σχετικά ­ε την αναγκαία διοικητική piρακτική για την υλοpiοίηση τη† leader.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the european union and the united statesshould also continue to cooperate closely to contributeto a successful outcome of the doha round of tradenegotiations.

Griego

Απόφαση 2004/648/ΕΚ του Συμβουλίου για τις αρχές, τις προτεραιότητες και τους όρους που εμπεριέχονται στην ευρωπαϊκή εταιρική σχέση με την Κροατία — ΕΕ l 297 της 22.9.2004

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

by sharing their experiences and expanding the financing opportunities of entrepreneurs they contributeto growth and employment, and make european culture more entrepreneurial.

Griego

Κοινοpiοιώντας τηνpiείρα τους και εpiεκτείνοντας τις χρηµατοδοτικές ευκαιρίες των εpiιχειρηµατιών,συµβάλλουν στην ανάpiτυξη και την αpiα-σχόληση και καθιστούν την ευρωpiαϊκήνοοτροpiία piερισσότερο σύµφωνη piρος τοεpiιχειρηµατικό piνεύµα.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

furthermore, the court examined whetherthe objectivesinclude strengthening pfmin partner countries and whether programmes clearly set out how budget support will contributeto achievingthe expectedresults.

Griego

Εpiι-piλέον, το Συνέδριο εξέτασε κατά piόσον οι στόχοι piεριλαβάνουν την ενίσχυση τη„ Ο στι„ χώρε„ εταίρου„ και κατά piόσο τα piρο-γρܝατα piεριγράφουν ε σαφήνεια ε piοιοντρόpiο η δηοσιο-νοική στήριξη θα συβάλει στηνεpiίτευξητων piροσδοκώενων αpiοτελεσάτων.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

however, this should not obscure the fact that a clearer allocationof tasks between the eu and the member states would contributeto the effectiveness of the subsidiarity principle.

Griego

Πραγματικά, το 70 % της ευρωπαϊ­κής νομοθεσίας εφαρμόζεται στο τοπικό και το περιφερειακό επίπεδο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

developingqualitative and reliable quantitative criteria forrecognition and measurementof environmentaldamage will improve the financial securityavailable for the liability regime and contributeto its viability, but this will not occur overnightand is likely to remain expensive. this justifies acautious approach in setting up the liabilityregime.

Griego

Η χρήση ειδικών δεξιοτήτων και η εμπλοκή ανεξάρτητων και ανεγνω­ρισμένων εμπειρογνωμόνων και επιστη­μόνων μπορεί να διαδραματίσει καίριο ρόλο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

in addition, the esc, as possibly the most broadlyrepresentative body of the citizens of europe, alongside the european parliament, is willing to contributeto this debate and expects to be consulted at an early stage by the commission.

Griego

Η ΟΚΕ, η συνέλευση που εκπροσωπεί ίσως ευρύτερα τους πολίτες της Ευρώπης, μαζί με το Ευρωπαϊκό Κοινοβούλιο, είναι εξάλλου πρόθυμη να συμβάλει σ' αυτή τη συζήτηση και αναμένει να λάβει σε αρκετά αρχικό στάδιο αίτηση γνωμοδότησης της Επιτροπής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

box 7 the commission shares the view that leadershould notsupportthe activities oflocalauthorities derivingfromstatu-toryrequirements.however,projects implemented by municipalities should be eligible under leaderifthey are part of a widerregional concept and contributeto the objectives ofthelocal development strategy.

Griego

Πλαίσιο 7ΗΕpiιτροpiήσυ­­ερίζεταιτηγνώ­ηότιτο leader δεν θα piρέpiει να στηρίζει τι† δραστη-ριότητε†τωντοpiικώναρχώνpiουαpiορρέ-ουν αpiό τι† εκ του νό­ου υpiοχρεώσει† του†. στόσο, τα έργα piου υλοpiοιούνται αpiό του† δή­ου† θα piρέpiει να είναι εpiιλέξι­α στο piλαί-σιο του leader εάν εντάσσονται σε ευρύτερη piεριφερειακήιδέακαισυ­βάλλουνστου† στόχου† τη† στρατηγική† τοpiική† ανάpiτυξη†.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

thatfund wasfinancedin partby the contributionsof civil servants.howevel although male civil servantswha,tevertheirmaritasltatuswe,re obligedto contributeto thefund, adeductionof 1.5o/obeing madefrom their grosssalary,femalecivilservantswere neverobligedto contributetothe fund but could be permittedto do so in certain circumstances.

Griego

Κατά συνέπεια, το άρθρο 4, παράγραφος 1, της οδηγίας δεν παρέχει στα κράτη μέλη την ευχέρεια να εξαρτήσουν από όρους ή να πε­ριορίσουν την εφαρμογή της αρχής της ίσης μεταχείρισης ως προς το πεδίο εφαρμογής της.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
7,781,385,078 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo