Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
nights under curfew in the city are seldom peaceful, and humanitarian aid is still essential,
Οι νύχτες κατά την απαγόρευση κυκλοφορίας στην πόλη είναι σπανίως ήρεμες και η ανθρωπιστική βοήθεια είναι ακόμη σημαντική ειδικότερα τώρα που πλησιάζει ο χειμώνας.
alternatively the curfew order may be revoked and the offender is likely to receive a more severe sentence.
Εναλλακτικά, η απόφαση κράτησης μπορεί να ανακληθεί και ο δράστης της αξιόποινης πράξης μπορεί να καταδικαστεί σε αυστηρότερη ποινή.
mr president, commissioner, as i wrote to you, i visited kinshasa at the beginning of august, at the time of the first curfew.
Κύριε Πρόεδρε, κύριε Επίτροπε, όπως σας έγραψα, επισκέφτηκα την Κινσάσα στις αρχές Αυγούστου, την εποχή της πρώτης απαγόρευσης κυκλοφορίας.
even the curfew which has been in force since january and the stationing of troops in the area did not prevent new massacres from occurring.
Ακόμη και η απαγόρευση της κυκλοφορίας που ισχύει από τον Ιανουάριο και η στάθμευση δυνάμεων στην περιοχή δεν μπόρεσαν να αποτρέψουν τις νέες σφαγές.
the curfew order specifies the location or locations where the offender must remain and the periods during which the offender may not leave these places.
Η απόφαση που διατάσσει την κράτηση («curfew order»), καθορίζει τον ή τους χώρους όπου αυτή πραγματοποιείται καθώς και τις περιόδους κατά τις οποίες ο κατάδικος δεν μπορεί να εγκαταλείψει τους χώρους αυτούς.
moreover, very few airports in the community impose a full curfew: paris-orly is the only one to impose a total ban on night flights.
Επιπλέον, πολύ λίγα αεροδρόμια στην Κοινότητα, εφαρμόζουν την απαγόρευση πτήσεων. Μεταξύ των μεγάλων αεροδρομίων, μόνο το paris-orly επιβάλλει μια πλήρη απαγόρευση των νυκτερινών πτήσεων.
in recent weeks, on the occasion of the tenth anniversary of the soweto uprising, the south african govern ment has imposed on the country a régime of curfew, repression and censorship, that only increases our con-
Πέμπτον, θα μπορούσε να δώσει μια νέα ώθηση στη δημιουργία της εσωτερικής αγοράς, εξαφανίζοντας κάθε
the same treatment (revocation and re-conviction) is given to individuals who commit another offence while under a curfew order.
Η ίδια τύχη (ανάκληση και νέα καταδίκη) επιφυλάσσεται στον κατάδικο που διαπράττει νέα αξιόποινη πράξη κατά τη διάρκεια της κράτησης αυτής.
on the protection of people living near airports, there is a new recital 7a stipulating that the 'curfew' in areas where there is a noise pollution problem must be strictly observed by airlines.
Ακόμα και αν δεν είναι δυνατόν να παραβιαστεί η απαίτηση αυτή από οικονομικά ανταλλάγματα, είναι εν τούτοις σημαντικό να απαγορευτούν οι νυκτερινές πτήσεις όπου το επιτρέπει η κατάσταση των αερολιμένων.
however, without prejudice to article 9 of council regulation( eec) no 2408/ 92 on market access, if serious environmental problems arise, member states may impose operating restrictions- not a total ban on operation, but operating restrictions- such as a night curfew for chapter 2 aeroplanes, provided that these do not result in a total ban on the operation of such aeroplanes.
Ωστόσο, με εξαίρεξη των διατάξεων του άρθρου 9 του κανονισμού( ΕΟΚ) αριθ. 2408/ 92 του Συμβουλίου σχετικά με την πρόσβαση στην αγορά, σε περίπτωση σοβαρών προβλημάτων περιβαλλοντικής φύσης, τα κράτη μέλη μπορούν να επιβάλουν σοβαρούς περιορισμούς δραστηριότητας- όχι απόλυτη απαγόρευση δραστηριότητας- όπως για παράδειγμα απαγόρευση νυχτερινής κυκλοφορίας για τα αεροσκάφη του κεφαλαίου 2, με την προϋπόθεση να μην έχει απαγορευτεί απόλυτα η χρήση αυτών των αεροπλάνων.