Usted buscó: delete the prefix? (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

delete the prefix?

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

delete the para.

Griego

Να διαγραφεί η παράγραφος: "Ο κ.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

(delete the rest.)

Griego

(διαγράεται το υπόλοιπο).

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the paragraph

Griego

Να απαλειφθεί η παράγραφος

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the point.

Griego

"Να διαγραφεί".

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

delete the following:

Griego

Να διαγραφεί το κείμενο από την ακόλουθη πρόταση και μετά:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the last sentence

Griego

Διαγραφή της τελευταίας πρότασης του σημείου

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the 3rd sentence.

Griego

Να διαγραφεί η τρίτη πρόταση.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the following text :

Griego

Να διαγραφεί το ακόλουθο κείμενο:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the first sentence

Griego

Να διαγραφεί η προτελευταία πρόταση:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

delete the entire point.

Griego

Να διαγραφεί

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

delete the final sentence:

Griego

Διαγραφή της τελευταίας πρότασης:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

it is not possible to bind to the prefix %1

Griego

Αδύνατη η σύνδεση με το πρόθεμα% 1

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

the prefix for the subject line when forwarding a message.

Griego

Το πρόθεμα για τη γραμμή θέματος όταν προωθείτε ένα μήνυμα.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

the prefix for the subject line when replying to a message.

Griego

Το πρόθεμα για τη γραμμή θέματος όταν απαντάτε σε ένα μήνυμα.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

set the prefix which will be added to the image filenames.

Griego

Στα δεξιά

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

the prefix must be a valid %1, which %2 is not.

Griego

Μια ιδιότητα% 1 πρέπει να έχει μια έγκυρη τιμή% 2, ενώ η% 3 δεν είναι.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

call the command name; optionally with the prefix argument pfx-arg.

Griego

Κλήση της εντολής ΟΝΟΜΑ· προαιρετικά με το προθεματικό όρισμα ΠΡΟΘ-ΌΡΙΣΜΑ.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

usually the prefix ('+') for the nua is 0 (zero, e.g. 0270442125).

Griego

Συνήθως το πρόθεμα («+») για τη nua είναι 0 (μηδέν) (π.χ.: 0270442125).

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

the prefix '%1' is not valid in xml. please enter a different prefix.

Griego

Το πρόθεμα '%1' δεν είναι έγκυρο στην xml. Παρακαλώ εισάγετε ένα διαφορετικό πρόθεμα.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

nevertheless, the hellenic republic shall be authorised to greece may use the prefix ‘el’.

Griego

Ωστόσο, στην Ελληνική Δημοκρατία η Ελλάδα επιτρέπεται να χρησιμοποιεί το πρόθεμα “el”.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Obtenga una traducción de calidad con
8,043,692,395 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo