Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
epoch
Εποχή
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
input epoch:
ÎλÏÎµÎ¹Ï ÎαÏιÏίμregion/ state name (optional, rarely needs a translation)
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
natural hazards (epoch)
την Κλιματολογία και τους Κινδύνους Φυσικών Καταστροφών (epoch)"
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(et) last week an epoch-making council session took place.
(et) Την περασμένη εβδομάδα πραγματοποιήθηκε μια ιστορική συνεδρίαση του Ευρωπαϊκού Συμβουλίου.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
i am not advocating anything revolutionary, epoch-making or radical here.
Δεν υποστηρίζω τίποτα επαναστατικό, τρομερά καινοτόμο ή ριζοσπαστικό.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the signature of the gatt was not only epoch-making in world trade.
Η υπογραφή της ΓΣΔΕ δεν άφησε εποχή μόνο στο παγκόσμιο εμπόριο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the coordinate epoch for the catalog
Η εποχή συντεταγμένων για τον κατάλογο
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
74 — step and epoch programmes, p.
63 — Θεμελιώδη δικαιώματα (συνέχεια), σ.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
step and epoch r & d programmes 11.
Πρόγραμμα Ε και a step και epoch 11.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
end at this time [secs since epoch]
Τέλος σε αυτή την ώρα [δευτερόλεπτα από τότε]
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
no catalog epoch specified; assuming 2000.
Δεν καθορίστηκε εποχή: θεώρηση του 2000.
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
start from this time [secs since epoch]
Εκκίνηση από αυτή την ώρα [δευτερόλεπτα από τότε]
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they are cultural treasures, and bear witness to epoch-making changes and unique occurrences in nature.
Αποτελούν πολιτιστικούς θησαυρούς, μάρτυρες εποχικών μεταβολών και απαράμιλλα δημιουργήματα της φύσης.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
[...] schubert created a new epoch with the lied.
Αυτό το γεγονός του δημιούργησε κατάθλιψη και τον επηρέασε σημαντικά.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
epoch: european programme on climatology and natural hazards
Η Διάσκεψη Κορυφής των Βρυξελλών υπήρξε θεαματικά επιτυχής.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
environment framework programme (step-epoch) industry section
Πρόγραμμα-πλαίσιο για το περιβάλλον (step-epoch)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ec/efta agreements (iceland, sweden) — step/ epoch
Συμφωνίες συνεργασίας με την Ισλανδία και τη Σουηδία (step/epoch)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the resolution which we are debating today will prepare for the opinion of the european parliament on this epoch-making decision, as stipulated in the treaty.
Με το ψήφισμα για το οποίο συζητούμε σήμερα, προετοιμάζουμε την γνωμοδότηση του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου που προβλέπεται στη Συνθήκη γι' αυτήν την ιστορική απόφαση.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
this is a world of change, and we should remind ourselves that the most epoch-making decades in european history have never been fully understood as they have happened.
Αυτός είναι ένας κόσμος που αλλάζει και πρέπει να θυμίζουμε στον εαυτό μας ότι οι πιο σημαντικές δεκαετίες στην ευρωπαϊκή ιστορία δεν έγιναν ποτέ πλήρως κατανοητές όπως συνέβησαν.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we affirmed this from the outset of the epoch-making processes of change which began last year with the great upheavals in eastern europe that opened a new phase in world politics and a new outlook for europe.
Ήδη είπα ότι έλαβα από την κ. roth και άλλους 10 από τους 16 υπογράφοντες της προφορικής ερωτήσεως μία επιστολή που έθετε το ερώτημα περί του ποιος πρέπει να παρουσιάσει την ερώτηση ενώπιον του Σώματος.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: