Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
eurocodes conference
ΣΥΝΕΔΡΙΟ ΕΥΡΩΚΩΔΙΚΩΝ
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ec recommendation eurocodes
Σύσταση της Ευρωπαϊκής Επιτροπής για τους ευρωκώδικες
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the first four eurocodes
Αεροναυτική
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the objectives of the eurocodes
ol στόχου των Ευρωκωδίκων
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
promotion and development of eurocodes
Προώθηση και ανάπτυξη ευρωκωδίκων
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the objectives of the eurocodes are to:
Οι στόχοι των Ευρωκωδίκων είναι :
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eurocodes could facilitate this convergence process.
Οι ευρωκώδικες θα μπορούσαν να διευκολύνουν αυτή τη διαδικασία σύγκλισης.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
- the consistency and complementarity with the other eurocodes.
- την συνέπεια και συμπληρωματικότητα του ως ποος τους άλλους Ευρωκώδικες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
eurocodes will set common harmonised design rules for the eu.
[\.ΠΑ ΠΕΡΙΣΣΟΤΕΡΕΣ ΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ..
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the commission was the main driving force in adopting the eurocodes on safe buildings.
Σχετικά με τα ασφαλή κτίρια, η Επιτροπή ήταν η κύρια προωθητική δύναμη για την υιοθέτηση των eurocodes.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
assess the feasibility of incorporating climate impacts into construction standards, such as eurocodes
Εξέταση της δυνατότητας ενσωμάτωσης των επιπτώσεων της αλλαγής του κλίματος στα πρότυπα των κατασκευών (π.χ. Ευρωκώδικες)
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he eurocodes standards products, eurocodes lay down voluntary rules provide a compre-based on material strength hensive method that
α πρότυπα των Ευρωκωδίκων καθορίζουν εθελοντικούς κανόνες που βασίζονται σε υπολογισµούς προσφορές εάν βασίζονται στις ίδιες εκτιµήσεις ασφάλειας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: