Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
member states must provide appropriate penalties for failure to disclose the information required. 4.
Τα κράτη μέλη πρέπει να προβλέπουν κατάλληλες κυρώσεις για την περίπτωση μη δημοσίευσης των απαιτούμενων στοιχείων. 4.
failure to provide material information (“duty to disclose”), including representations, omissions and conduct;
η παράλειψη παροχής ενημερωτικού υλικού ("καθήκον γνωστοποίησης"), συμπεριλαμβανομένων παρουσιάσεων, παραλείψεων και συμπεριφοράς·
traders have to disclose the total cost of the product or service, as well as any extra fees.
Οι έμποροι πρέπει να αναφέρουν το συνολικό κόστος του προϊόντος ή της υπηρεσίας, καθώς και κάθε άλλη πρόσθετη δαπάνη.
the officials declined to disclose the names of those pardoned citing the law on protection of personal data.
Οι αξιωματούχοι αρνήθηκαν να αποκαλύψουν τα ονόματα όσων είχαν απονεμηθεί χάρη επικαλούμενοι το νόμο περί προστασίας προσωπικών δεδομένων.
moreover, essential information should be provided at the beginning of the transaction process and redress is considered to be a key element to enforcement.
Επιπλέον, ουσιώδεις πληροφορίες πρέπει να παρέχονται στην αρχή της διαδικασίας συναλλαγής και η έννομη προστασία θεωρείται βασικό στοιχείο για την επιβολή της νομοθεσίας.
the eesc believes that it is appropriate for lending institutions to disclose the total cost of the loan and provide a cost breakdown.
Η ΕΟΚΕ κρίνει ενδεδειγμένη την υποχρέωση για τις αρχές χρηματοδότησης να υποδεικνύουν το συνολικό κόστος της πράξης, αναλύοντας τις διάφορες συνιστώσες του.
a requirement to disclose the amount of any variable remuneration received by the sales employees of insurance undertakings and intermediaries;
την απαίτηση να γνωστοποιούν το ποσό κάθε μεταβλητής αμοιβής που λαμβάνουν από τους υπαλλήλους πωλήσεων των ασφαλιστικών επιχειρήσεων και των διαμεσολαβητών·
firstly, forbidding the secondary insider to disclose information to a third party, and secondly, forbidding him to recommend on the basis of such information, a third party to make the transaction.
Δεν έχει παρά να κυτάξει κανείς τους μαθηματικούς τύπους που περιέχονται στα παραρτήματα της κοινής θέσης για να καταλάβει πόσο περίπλοκο είναι το όλο θέμα.
the second plea alleges failure to disclose the minutes or any other record of a meeting between the member of the commission responsible for competition matters and the esc. finally, the third plea alleges that the file is incomplete.
Πανέτσου, διευθυντή του εργαστηρίου, προς την επιτροπή ερευνών με έγγραφο της 19ης Νοεμβρίου 1996, η εν λόγω επιτροπή αποφάσισε να του αναθέσει τη διαχείριση του σχεδίου.
the ecj noted the commission’s commitment not to disclose the documents under dispute to third parties until the conclusion of the main proceedings.
Το ΔΕΚ σημείωσε τη δέσμευση της Επιτροπής να μην κοινολογήσει τα επίδικα έγγραφα σε τρίτους μέχρις ότου ολοκληρωθεί η κύρια διαδικασία.
to disclose the relevant interoperability information and allow its use for the development of compatible work group server operating systems products (“the interoperability remedy”);
Αποκάλυψη των σχετικών πληροφοριών και παροχή της δυνατότητας να χρησιμοποιούνται για την ανάπτυξη συμβατών λειτουργικών συστημάτων διακομιστή για ομάδα εργασίας (“διορθωτικό μέτρο επαν διαλειτουργικότητας”).
it is also for the national court to assess if, the contractual structure of the transaction notwithstanding, the evidence put before the court discloses the characteristics of a single transaction.
Στο εθνικό δικαστήριο εναπόκειται, επίσης, να εκτιμήσει αν τα στοιχεία που του υποβλήθηκαν υποδηλώνουν την ύπαρξη ενιαίας πράξεως, ανεξαρτήτως του αν απαρτίζεται από περισσότερες συμβάσεις.