Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
xapa meaning in greek
xapa meaning in greek
Última actualización: 2020-04-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
ajwain meaning in english
ajwain που σημαίνει στα αγγλικά
Última actualización: 2021-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
kalo kalokairi meaning in english
kalo kalokairi meaning in english
Última actualización: 2020-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
604/2013 shall have the same meaning in this regulation.
604/2013 έχουν την ίδια έννοια και στον παρόντα κανονισμό.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
this is necessary, otherwise the sentence will have no meaning in english.
Είναι αναγκαία προκειμένου η φράση να έχει νόημα στα αγγλικά.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i would like to know whether this clause has the same meaning in his language.
Θα ήθελα να καταλάβω αν αυτό είναι το νόημα στη δική του γλώσσα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
the words'public order ' have no meaning in this context in english.
Οι λέξεις « δημόσια τάξη » στα αγγλικά δεν έχουν καμία έννοια σ' αυτό το κείμενο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
tolerance and respect acquire their full meaning in an open society that protects freedom of expression.
Η ανοχή και ο σεβασμός αποκτούν πλήρες νόημα σε μια ανοικτή κοινωνία η οποία προστατεύει την ελευθερία της έκφρασης.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
first of all, they would have a different meaning in the context of a revision of financial perspectives.
Πριν απ' όλα, είχαν άλλο νόημα στο πλαίσιο μίας αναθεώρησης των χρηματοδοτικών προοπτικών.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
finally, the commission needs to be aware that certain terms do not have the same meaning in all countries.
Το σημερινό άρθρο 4, παράγραφος β.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
that is very often not the case, because terms are used which have a different meaning in other legal texts.
Είναι κάτι που λείπει σε πολλές και διάφορες περιπτώσεις καθότι χρησιμοποιούνται έννοιες που σε άλλα νομικά κείμενα έχουν διαφορετικό νόημα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
humanitarian aid for internally displaced persons returning to areas affected by the conflict in sri lanka and for tamil refugees living in tamil nadu, india
Βοήθεια έκτηκτης ηνάγκης υπέρ των πληθυσμών του Ιράκ θυμάτων του πολέμου
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
they may have different meanings in other contexts.
Μπορεί όμως να έχουν διαφορετική έννοια σε άλλα κείμενα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
devolution (déconcentration) and decentralisation have taken on a particular meaning in the context of the commission’s external assistance:
Οι όροι αποσυγκέντρωση και αποκέντρωση έχουν λάβει μια ιδιαίτερη σημασία στον τομέα της εξωτερικής βοήθειας της Επιτροπής:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
they detect any errors, inconsistencies and unclear meanings in order to make the manuscript clear and comprehensible.
Κάθε χειρόγραφο απαιτεί τυπογραφική προετοιμασία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
the term 'constitution' has different meanings in different member states.
Ο όρος "σύνταγμα" έχει πολλές σημασίες στα διάφορα κράτη μέλη.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the concept of progress itself may imply different interpretations and meanings in different places, for different populations, cultures and religions.
Η ίδια έννοια της προόδου μπορεί να αφορά, σε διαφορετικές χώρες, διαφορετικές ερμηνείες και νοήματα για διαφορετικούς λαούς, πολιτισμούς και θρησκείες.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
even the definitions of " supplementary" and" complementary" have slightly different meanings in different languages.
Ακόμα και οι όροι" επικουρικός" και" συμπληρωματικός" έχουν ελαφρώς διαφορετικές σημασίες στις διάφορες γλώσσες.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible