Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
madam president, terrorism is irredeemably evil.
(en) Κυρία Πρόεδρε, η τρομοκρατία είναι ανεπανόρθωτα κακή.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
on this occasion it has succumbed irredeemably to the temptation.
Πρώτον, με τη διεύρυνση της κλίμακας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in any case, when one right is sacrificed to protect another, both are lost irredeemably, make no mistake.
Σε κάθε περίπτωση, πρέπει να καταλάβουμε ότι όταν ένα δικαίωμα θυσιάζεται για την προστασία ενός άλλου δικαιιώματος, χάνονται ανεπιστρεπτί και τα δύο.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
we will declaim, debate, but in practice nothing will de done. and that would irredeemably show up both the community and parliament itself.
Από πλευράς μας, περιμένουμε τώρα να δούμε ποια θα είναι η απόδοση της διοικητικής και γραφειοκρατικής αυτής εργασίας.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we must recognize that the way in which the whole process leading to the independence of namibia has developed will have fired a regional dynamism for the thawing of certain political situations which seemed almost irredeemably frozen.
Διάβασα πριν από λίγο: Ευρωσενάριο κρίσης για την κυκλοφορίπ το 2000 — μια ανεξάρτητη επιτροπή διαπίστωσε ότι απειλείται κυκλοφοριακό έμφραγμα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it is important to emphasise that a whole series of pre-training measures is included, intended to reach the categories of people who would otherwise be irredeemably lost.
Είναι σημαντικό να υπογραμμιστεί η αποδοχή μιας σειράς προεκπαιδευτικών μέτρων με στόχο εκείνες τις κατηγορίες ατόμων που διαφορετικά θα ήταν ανεπανόρθωτα χαμένες.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad: