Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
our support for the european ombudsman is not without limits.
" υποστήριξή μας προς τον Ευρωπαίο Διαμεσολαβητή δεν είναι άνευ ορίων.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
however, the willingness to try non-traditional means is not without limits.
Ωστόσο, η προθυμία δοκιμής μη παραδοσιακών μέσων δεν είναι απεριόριστη.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
jensen in europe can indulge that love without damage to our health.
beazley, peter τους ιδιώτες.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
from one chapter to another without limit.
από κεφάλαιο σε κεφάλαιο, χωρίς όριο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
standard amount to be agreed of charge without limit
Χωρίς περιορισμό
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the agreement allows all eu airlines to travel without limits to all airports in the eu, as long as the flights are announced ahead of time.
Η συμφωνία επιτρέπει σε όλες τις αεροπορικές εταιρείες της ΕΕ να ταξιδεύουν χωρίς περιορισμούς σε όλα τα αεροδρόμια της ΕΕ, υπό τον όρο ότι θα ανακοινώνονται εγκαίρως οι πτήσεις.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
vertical extent: from the base line upwards without limit;
κάθετη έκταση: από την άνω ακμή της τρόπιδος προς τα άνω απεριορίστως·
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
from one chapter to another and from one article to another without limit.
από κεφάλαιο σε κεφάλαιο και από άρθρο σε άρθρο, χωρίς όριο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
nevertheless, resources are never without limit and so targeting is necessary.
Η εφαρμογή της στρατηγικής
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
at this point, i would challenge the idea, as others have done recently, that the rise of english as the global lingua franca is inevitable and without limits.
Στο σημείο αυτό, θα ήθελα να αμφισβητήσω, όπως και άλλοι έκαναν πρόσφατα, την ιδέα ότι η ανάδειξη των αγγλικών ως παγκόσμιας lingua franca είναι αναπόφευκτη και ανεξέλεγκτη.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
each member of the organ in question shall be jointly and severally liable without limit.
Κάθε μέλος των αναφερθέντων οργάνων ευθύνεται εξ ολοκλήρου και απεριόριστα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
ity in the choice of base years regarding the protocol commitments to be fulfilled by countries undergoing economic transition, whilst" underlining that this flexibility should not be without limits.
Είναι οικονομικά και κοινωνικά πικρό, αλλά είναι αλήθεια: Οικονομία γίνεται μόνο στην ακριβή ενέργεια!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(b) from one chapter to another and from one article to another without limit.
β) από κεφάλαιο σε κεφάλαιο και από άρθρο σε άρθρο, χωρίς όριο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
from the date when invalidity is deemed to exist and without limit on duration, except if person is eligible for an old age pension bf
Η σύνταξη διακόπτεται από του 60ου έτους kol αντικαθίσταται από τη σύνταξη γήρατος τήσεως
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it will be entitled to ask and to receive answers about whether or not community citizens will have the right to shop across frontiers without limit.
Έτσι η έκθεση του κ. hoon έγινε ευρύτατα αποδεκτή στους κόλπους της ομάδας μας υπό την επιφύλαξη των εξής τριών εξηγήσεων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the absence of a limit in paragraph 1 on investment in any particular category does not imply that assets in that category should be accepted as cover for technical provisions without limit.
Το ότι η παράγραφος 1 δεν προβλέπει περιορισμούς όσον αφορά τις επενδύσεις σε μια συγκεκριμένη κατηγορία στοιχείων ενεργητικού δεν σημαίνει ότι τα στοιχεία αυτής της κατηγορίας μπορούν να γίνονται δεκτά χωρίς περιορισμό για την κάλυψη των τεχνικών αποθεματικών.
Última actualización: 2014-10-18
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
even if e-money can be used without limit on the internet and for mobile telephones, this does not mean that it might not be counterproductive.
Αν το ηλεκτρονικό χρήμα μπορεί να χρησιμοποιείται και χωρίς περιορισμούς στο Ίντερνετ και για τα κινητά τηλέφωνα, τότε και αυτό μπορεί να αποδειχθεί αντιπαραγωγικό.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
in any given year, institutions may offset negative own funds requirements resulting from a negative part of the relevant indicator in any business line with positive own funds requirements in other business lines without limit.
Σε κάθε δεδομένο έτος, τα ιδρύματα μπορούν να αντισταθμίζουν απεριόριστα τις απαιτήσεις ιδίων κεφαλαίων που προκύπτουν από ένα αρνητικό τμήμα του κατάλληλου δείκτη σε οποιονδήποτε επιχειρηματικό τομέα με θετικές απαιτήσεις ιδίων κεφαλαίων σε άλλους επιχειρηματικούς τομείς.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
bef exchange: free of charge for notes without limit until 28 february 2002, with notice to be given for large amounts
Ανταλλαγές bef: δωρεάν για τα χαρτονομίσματα και για απεριόριστο ποσό μέχρι τις 28/2/2002, με προειδοποίηση για μεγάλα ποσά.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the message 'use a con dom' addressed to young people is a way of saying 'make love without constraint', whilst lying to them about the protection offered them.
Τα αποτελέσματα αυτών των εκστρατειών έδειξαν ότι παρότρυναν περισσότερο τη σεξουαλική δραστηριότητα παρά τη χρήση προφυλακτικού.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: