Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
reaction to the propos mandated by mps before nary in may.
Η αντιμετώπιση της απάτης
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
carry out all occurrence reporting mandated by applicable regulations;
προβαίνει σε αναφορά όλων των συμβάντων όπως επιβάλλεται από τους σχετικούς κανονισμούς,
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
in this instance, the group chairmen were mandated by the members.
Εάν δεν είχαν παρέμβει στο συμφωνηθέν μας πρόγραμμα, δεν θα είχαν βρεθεί στην ανάγκη να αλλάξουν γνώμη.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the organisation or association must be duly mandated by the data subject(s).
Ο οργανισμός ή η οργάνωση πρέπει να εξουσιοδοτούνται δεόντως από το πρόσωπο ή τα πρόσωπα στα οποία αναφέρονται τα δεδομένα.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
local loop unbundling and shared access were mandated by regulation 2887/200018.
Η αποδεσμοποίηση του τοπικού βρόχου και η μεριζόμενη πρόσβαση προβλέπονται στον κανονισμό 2887/200018.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
that is what we are negotiating and that is what we have been mandated by the council to do.
Αυτό είναι το αντικείμενο των διαπραγματεύσεών μας και αυτή είναι η εντολή που λάβαμε από το Συμβούλιο.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
under examination by working groups mandated by the european commission (aeif and rid)
Υπό εξέταση από ομάδες εργασίας εντεταλμένες από την Ευρωπαϊκή Επιτροπή (aeif και rid)
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
this is known as standardisation work 'mandated' by the commission in support of the legislation.
Κατά συνέπεια, οι εθνικοί, ευρωπαϊκοί και οι διεθνείς οργανισμοί τυποποίησης δημοσιεύουν τα πρότυπα τους και τα πωλούν στο κοινό.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
amisom is an african union-led mission, mandated by the united nations security council.
Η amisom είναι μια αποστολή της Αφρικανικής Ένωσης, η οποία συστάθηκε με εντολή του Συμβουλίου Ασφαλείας των Ηνωμένων Εθνών.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
any safety measures mandated by the competent authority in accordance with aro.gen.135(c); and
κάθε μέτρο ασφαλείας που ορίζει η αρμόδια αρχή σύμφωνα με την παράγραφο aro.gen.135 στοιχείο γ)· και
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
first - ectra may be mandated by the commission to elaborate the technical basis for harmonized licensing conditions.
Πρώτον, η Επιτροπή μπορεί να αναθέσει στην ectra (Ευρωπαϊκή Επιτροπή Ρυθμιστικών Υποθέσεων στον Τομέα των Τηλεπικοινωνιών) την προετοιμασία της τεχνικής βάσης για την εναρμόνιση των όρων χορήγησης αδειών.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mobile number portability is not mandated by the current regulatory framework, but will become compulsory under the new framework.
Η φορητότητα κινητού αριθμού δεν είναι υποχρεωτική βάσει του ισχύοντος ρυθμιστικού πλαισίου, αλλά θα καταστεί στο νέο πλαίσιο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he shall contribute by his proposals to the development of that policy, which he shall carry out as mandated by the council.
Συμßάλλει με τις προτάσεις του στον σχεδιασμό της πολιτικής αυτής, την οποία και εκτελεί ως εντολοδόχος του Συμßουλίου.
Última actualización: 2012-03-19
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
this is called for by market players, national regulators and national administrations and has now also been unanimously mandated by the lisbon summit.
Αυτό ζητούν οι παράγοντες της αγοράς, οι εθνικές κανονιστικές αρχές και οι εθνικές διοικήσεις και τώρα έχει δώσει και σχετική ομόφωνη εντολή η Σύνοδος Κορυφής της Λισαβόνας.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
internal transport and freight charges on export shipments, provided or mandated by governments, on terms more favourable than for domestic shipments.
Η κάλυψη εκ μέρους ή με εντολή του Δημοσίου των εξόδων για την εσωτερική μεταφορά και των ναύλων φορτίων που προορίζονται για εξαγωγή, υπό όρους ευνοϊκότερους από εκείνους που ισχύουν για τις αποστολές εσωτερικού.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
repayment of travel and subsistence expenses incurred by, or where appropriate any other indemnities paid to, persons invited or mandated by the institutions.
η επιστροφή εξόδων ταξιδιού και διαμονής προσώπων που προσκαλούνται ή αποστέλλονται από τα θεσμικά όργανα ή, εφόσον συντρέχει περίπτωση, κάθε άλλη αποζημίωση που καταβάλλεται στα πρόσωπα αυτά·
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
credit rating agencies others than those mandated by an issuer or its related third party and all credit rating agencies issuing sovereign ratings shall ensure that:
οι οργανισμοί αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας, εκτός αυτών που έχουν λάβει εντολή από τον εκδότη ή τον σχετιζόμενο με αυτόν τρίτο και όλους τους οργανισμούς αξιολόγησης πιστοληπτικής ικανότητας που εκδίδουν αξιολογήσεις κρατών διασφαλίζουν ότι:
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the us representatives were mandated by congress to vote against the loan, due to yugoslavia's inadequate co-operation with the un war crimes tribunal.
Οι αμερικανοί εκπρόσωποι είχαν εντολή από το Κογκρέσο να καταψηφίσουν το δάνειο, λόγω της ανεπαρκούς συνεργασίας της Γιουγκοσλαβίας με το δικαστήριο εγκλημάτων πολέμου του ΟΗΕ.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
implementation of appropriate safety measures mandated by the competent authority as defined in aro.gen.135(c) and (d).
την εφαρμογή κατάλληλων μέτρων ασφαλείας κατ’ εντολή της αρμόδιας αρχής σύμφωνα με την παράγραφο arΟ.gen.135 στοιχεία γ) και δ).
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the commission report on own resources was mandated by the current own resources decision (1994), which called on the commission to review current financing arrangements by 1999.
Η έκθεση της Επιτροπής για τους ιδίους πόρους είχε προβλεφθεί από την ισχύουσα απόφαση για τους ιδίους πόρους (1994), η οποία καλούσε την Επιτροπή να αναθεωρήσει τις ισχύουσες διευθετήσεις μέχρι το 1999.
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad: