Usted buscó: my sympathy and condolences to you (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

my sympathy and condolences to you

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

my condolences to the victims' relatives.

Griego

Τα συλλυπητήριά μου στους συγγενείς των θυμάτων.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it offers its deepest sympathy and condolences to all those affected by these dreadful acts.

Griego

Εκφράζει επίσης τα συλλυπητήρια και τη συμπαράστασή του σε όλους όσοι επλήγησαν από αυτές τις αποτρόπαιες πράξεις.

Última actualización: 2017-04-28
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Inglés

i am sure the house will join you in expressing sympathy and condolences, mr cornelissen.

Griego

Κύριε cornelissen, είμαι βέβαιη ότι το Σώμα αυτό επίσης εκφράζει τη συμπαράστασή του και συμμερίζεται τα συλλυπητήριά σας.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i would also like to extend my sympathy to you and your fellow british members.

Griego

Σας παρακαλώ να δεχθείτε, εσείς και οι βρετανοί συνάδελφοί σας, και τα δικά μου συλλυπητήρια.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

the same day, i conveyed my own and the european parliament ' s deepest sympathy and sincere condolences to the victims ' families.

Griego

Την ίδια ημέρα, θέλησα να εκφράσω τόσο εκ μέρους μου όσο και εξ ονόματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου μας τη βαθιά μας συμπάθεια και τα ειλικρινή μας συλλυπητήρια προς τις οικογένειες των θυμάτων.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

firstly, please convey my sympathy and best wishes for a speedy recovery to miss lynne.

Griego

Καταρχάς, θα ήθελα vα σας ζητήσω vα εκφράσετε στηv κυρία lynne τη λύπη μoυ και τις ευχές μoυ για γρήγoρη αvάρρωση.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

again, i would like to express our sincere sympathy and condolences to the families and individuals affected in this tragic event.

Griego

Θα ήθελα, ακόμη μία φορά, να εκφράσω τη λύπη μας και τα συλλυπητήριά μας στις οικογένειες και στα άτομα που επλήγησαν από αυτό το τραγικό γεγονός.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

on behalf of the european parliament, i would like to express our sympathy and condolences to the family and friends of the deceased.

Griego

Εξ ονόματος του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου, θα ήθελα να εκφράσω τη συμπάθεια και τα συλλυπητήριά μας στην οικογένεια και τους φίλους της αποθανούσας.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

it expresses its deepest sympathy and condolences to the governments and peoples and to the victims and families who suffered as a consequence of this attack.

Griego

Εκφράζει βαθύτατη αλληλεγγύη και απευθύνει θερμότατα συλλυπητήρια προς τις κυβερνήσεις και τους λαούς, καθώς και στα θύματα και τις οικογένειες που υπέστησαν τις συνέπειες της επίθεσης.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Inglés

i should be grateful, mr president, if you would send our sympathy and condolences to his family on behalf of the members of this parliament.

Griego

Θα ήμουν ευγνώμων, κύριε Πρόεδρε, αν διαβιβάζατε εξ ονόματος των βουλευτών του Κοινοβουλίου τη λύπη και τα συλλυπητήριά μας στην οικογένειά του.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

i would like to take this opportunity, however, to express our heartfelt sympathy and condolences to the families of all those who lost their lives. our thoughts are with you.

Griego

Θα ήθελα, ωστόσο, να αδράξω αυτή την ευκαιρία για να εκφράσω την ειλικρινή συμπάθεια και τα συλλυπητήρια μας προς τις οικογένειες όλων εκείνων που έχασαν τη ζωή τους. " σκέψη μας είναι μαζί σας.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

it expressed its deepest sympathy and sends its condolences to the families of the victims and the entire algerian pop­ulation itself the victim of terrorism and violence.

Griego

Η Ευρωπαϊκή Ένωση καλεί τις χώρες αυτές να υποστηρίξουν το πρόγραμμα του κ. mestiri.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i should right away like to express my sympathy and concern for our italian fellow meps at this stage.

Griego

Θα ήθελα βέβαια να εκφράσω την έντονη συμπάθειά μου και τη λύπη μου για ό, τι συνέβη στους Ιταλούς συναδέλφους.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

i would like to thank you all for offering your sympathy and condolences on the tragic event that shocked slovakia’ s public two weeks ago.

Griego

Θα ήθελα να σας ευχαριστήσω όλους για την έκφραση συμπάθειας και τη συμπαράσταση στο τραγικό περιστατικό που συγκλόνισε τον λαό της Σλοβακίας πριν δύο εβδομάδες.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

my group wishes to be associated with the messages of sympathy and condolence which parliament as a whole must send to these two countries that have been so cruelly tested.

Griego

Πραγμα­τικά ανησυχούμε πάρα πολύ γι' αυτόν.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

i would also like to offer on behalf of everyone here our deepest sympathy and condolences to the families of those who have died as well as our solidarity with italy, its citizens and authorities at this sad time.

Griego

Θα ήθελα επίσης να εκφράσω εξ ονόματος όλων μας εδώ τη βαθιά στήριξη και τα συλλυπητήριά μας προς τις οικογένειες όσων έχουν χάσει τη ζωή τους, καθώς και την αλληλεγγύη μας προς την Ιταλία, τους πολίτες και τις αρχές της αυτή την δύσκολη περίοδο.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

finally, although the elderly can count on my sympathy and appreciation, i will vote against this report for the reasons cited above.

Griego

Τέλος, παρόλο που συμπαθώ και εκτιμώ τους ηλικιωμένους, θα καταψηφίσω την έκθεση για τους λόγους που προανέφερα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Inglés

roth, claudia (v). - (de) mr president, i should also like to add the sympathy and condolences of my group.

Griego

Πρόεδρος. - Θα φροντίσουμε να γίνει.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Inglés

that very day, i made a point of staunchly condemning this act of barbarism and of expressing, both in a personal capacity and on behalf of the european parliament as a whole, our deepest sympathy and condolences to his family and the newspaper he worked for.

Griego

Την ίδια εκείνη μέρα, καταδίκασα πολύ σκληρά αυτή τη βάρβαρη πράξη και εξέφρασα εξ ονόματος εμού προσωπικά και εξ ονόματος ολόκληρου του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου τη βαθειά μας συμπάθεια και τα ειλικρινή μας συλλυπητήρια στην οικογένειά του και στην εφημερίδα για την οποία εργαζόταν.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Inglés

madam president, i should like to thank you very much for extending your sympathies and condolences on the occasion of this terrible tragedy which we have just experienced.

Griego

Κυρία Πρόεδρε, θα ήθελα να σας ευχαριστήσω θερμά για την έκφραση αλληλεγγύης και συμπόνιας σε σχέση με τη φοβερή αυτή καταστροφή που ζήσαμε πρόσφατα.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Obtenga una traducción de calidad con
8,029,537,325 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo