Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
at least on paper, it has made commitments that at times outdo even those proposed by ahtisaari.
Τουλάχιστον στα χαρτιά, έχει αναλάβει τη δέσμευση να ξεπεράσει ακόμα κι αυτούς που προτείνει ο Αχτισάαρι.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
businesses must never be allowed to cut back on demands for safety at the workplace in order to be able to outdo their neighbours.
Έτσι, μου φαίνεται ότι είναι πρωταρχικότερης σημασίας να βελτιωθεί σε όλα τα κράτη μέλη η εφαρμογή στην πράξη της Οδηγίας 89/655 από το να πολλαπλασιαστούν τα κείμενα.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
entrepreneurs are impelled to innovate as a means to react to an innovative competitor, using their creativity to attempt to outdo the competition.
Οι επιχειρηματίες αναγκάζονται να καινοτομήσουν προκειμένου να αντιμετωπίσουν έναν καινοτόμο ανταγωνιστή χρησιμοποιώντας τη δημιουργικότητά τους για να αντεπεξέλθουν στον ανταγωνισμό.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in view of these conditions, the group of the european people 's party refuses to systematically try to outdo the council.
Υπό αυτές τις συνθήκες, η Ομάδα του Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος αρνείται να πλειοδοτήσει συστηματικά.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
and yet the government and the opposition are striving to outdo each other in terms of national pride and religious devotion for reasons of domestic policy and with an eye on the forthcoming elections.
elmalan (arc). — (fr) Κύριε Πρόεδρε, έχουμε επιτέλους μια συζήτηση σχετικά με την παραβίαση των ανθρωπίνων δικαιωμάτων στην Σαουδική Αραβία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
countries openly vying for the best standing in the table of respect for human rights, and trying to outdo one another in child survival rates or enrolment in secondary education.
Χώρες που αγωνίζονται ανοιχτά για μια καλύτερη θέση στον πίνακα του σεβασμού των ανθρωπίνων δικαιωμάτων και να προσπαθούν να ξεπεράσουν το ένα το άλλο στα ποσοστά επιβίωσης παιδιών ή εγγραφής στο γυμνάσιο.
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it is not a question of wanting to outdo the united states, or japan, for example, but what we do need to do is give europe a much higher profile in third countries.
Το θέμα δεν είναι να ξεπεράσουμε τις ΗΠΑ ή την Ιαπωνία. αΟλα αυτά χρειάζονται για να προβληθεί καλύτερα το πρόσωπο της Ευρώπης σε τρίτες χώρες.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
we will get nowhere if we do the things that ended up making matters difficult for us in the last enlargement round, that is to say if every presidency of the council wants to outdo its predecessor in the number of chapters it manages either to open or to complete.
Δεν πρόκειται να φθάσουμε πουθενά αν κάνουμε αυτά που μας προξένησαν προβλήματα ήδη κατά τον τελευταίο γύρο της διεύρυνσης, δηλαδή αν κάθε Προεδρία του Συμβουλίου θέλει να ξεπεράσει την προηγούμενη στον αριθμό κεφαλαίων που καταφέρνει είτε να ανοίξει είτε να κλείσει.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
they should stop trying to outdo each other in moaning about how bad conditions are in europe- they should get together, roll up their sleeves and take an optimistic approach to the task of creating better employment conditions.
Δεν θα' πρεπε να ξεπερνιούνται σε αμοιβαίους οδυρμούς για τις άσχημες συνθήκες του τόπου εγκατάστασης, αλλά να ανασκουμπωθούν επιτέλους από κοινού και να καταπιαστούν, με αισιοδοξία, με το καθήκον της δημιουργίας καλύτερων συνθηκών απασχόλησης.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
such clampdowns attack traffickers but do not eliminate them, and indeed goad them to outdo themselves, as is apparent in the growing volume of business, the low prices of products and the appearance of new drugs that are now produced on our doorstep.
Στρέφεται μεν κατά των εμπόρων αλλά δεν καταφέρνει να τους εξαλείψει. Αντιθέτως, μάλλον τους παρέχει κίνητρα για να αναπτύξουν τη δράση τους, αν κρίνουμε από την αλματώδη αύξηση του τζίρου, από την πτώση των τιμών των προϊόντων και την εφεύρεση νέων ναρκωτικών, που τώρα παράγονται δίπλα στην ίδια μας την πόρτα.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
moreover, it is possible that if the community grants unilateral customs exemptions which are not matched by similar reliefs in the united states and japan — and there is nothing to suggest that they would be — they will outdo the gulf states' exports from those countries and redirect them to the eec economy. here we must think not only of the gulf states' present exports but also of future industrial trends in the gulf.
Μία όμως σφαιρική συμφωνία συνεργασίας θα πρέπει να περιλαμβάνει και άλλους τομείς, τον επιστημονικό, τεχνολογικό και ενεργειακό τομέα, τη προστασία των πόρων και την παροχή κινήτρων για χρηματοδοτήσεις.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: