De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i said european pathways, and i want to emphasise that: these are not just national any more.
Αναφέρθηκα σε ευρωπαϊκές περιόδους κατάρτισης - επιθυμώ ιδιαίτερα να το τονίσω - δηλαδή όχι πλέον μόνο εθνικές, που σημαίνει κινητικότητα των φοιτητών, κινητικότητα των διδασκόντων, κράμα των συστημάτων και των εμπειριών κατάρτισης.
knowledge about these pathways and impacts is presently dispersed between many actors, and significant gaps exist.
Οι γνώσεις σχετικά με αυτές τις πορείες και επιπτώσεις είναι σήμερα διάσπαρτες μεταξύ πολλών φορέων και παρουσιάζουν σημαντικά κενά.