Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
she has a romantic history with the professor which left her bitter and resentful.
Έχει ένα ρομαντικό παρελθόν με τον Καθηγητή Φάρνσγουορθ, το οποίο της άφησε μεγάλη πίκρα.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
resentful at the slight, bourtzes joined forces with the conspirators who assassinated phokas a few weeks later.
Αγανακτισμένοι η Οικογένεια Βούρτζη ένωσε τις δυνάμεις της με τους συνωμότες που δολοφόνησαν τον Φωκά λίγες εβδομάδες αργότερα.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
however, i have to admit that i still feel slightly resentful about the council ' s result.
Θα ήθελα ωστόσο να πω ότι το αποτέλεσμα στο οποίο κατέληξε το Συμβούλιο με γεμίζει κατά κάποιον τρόπο με δυσφορία.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
producers in other member states who have abided by the rules are naturally resentful that these countries were granted additional quota for last year.
Κύριε Πρόεδρε, υπάρχει και τρίτος λόγος για τον οποίο δεν μπορεί να γίνει κάτι τέτοιο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
and yet the gatt talks have shown that the cultural world is resentful of the community. we know how much influence that world can have on europe's image, currently so bad.
Θα θυμίσω απλώς τις αποφάσεις των διασκέψεων κορυφής του Εδιμβούργου και της Κοπεγχάγης σχετικά με τις υποδομές.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
we danes are particularly resentful of this discrimination, against the background of our close ties and sympathies with the northern countries, with finland, norway, sweden, iceland, the faeroes and green land.
Πρέπει να έχουμε υπόψη ότι οι μισοί από τους αμερικανούς που ταξιδεύουν στην Ευρώπη επισκέπτονται τη Γαλλία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
if this is going to be the commission's attitude to a directive which is widely popular in the european community, heaven knows what their attitude is as regards the implementation of texts which many member states may actually dislike and which some of their populations may be resentful about but which nevertheless they will have to implement after the adoption of majority voting under the maastricht agreement.
Η διαμάχη μεταξύ Κοινότητας και Ηνωμένου Βασιλείου είναι νομική επί της οποίας θα πρέπει ν' αποφασίσει το Ευρωπαϊκό Δικαστήριο.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad: