Usted buscó: rightful owner (Inglés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

rightful owner

Griego

νόμιμος κύριος της περιουσίας

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

rightful claimant(13)

Griego

Δικαιούχος (13)

Última actualización: 2014-11-06
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this framework decision does not address the return of property to its rightful owner.

Griego

Η παρούσα απόφαση-πλαίσιο δεν αφορά την επιστροφή περιουσιακών στοιχείων στο νόμιμο κύριό τους.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

it should be in its rightful place.

Griego

Θα έπρεπε να βρίσκεται στη θέση που της ανήκει.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

when such attacks are committed by concealing the real identity of the perpetrator and causing prejudice to the rightful identity owner.

Griego

όταν πραγματοποιούνται τέτοιες επιθέσεις με την απόκρυψη της πραγματικής ταυτότητας του αυτουργού και προκαλείται ζημία στον νόμιμο δικαιούχο της ταυτότητας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

that would be our rightful contribution to consumer protection.

Griego

Αυτή θα είναι η νόμιμη συμβολή μας στην προστασία του καταναλωτή.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

give "education & training 2010" its rightful place.

Griego

εξασφάλιση της θέσης που αρμόζει στο πρόγραμμα « Εκπαίδευση & kατάρτιση 2010 ».

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

consideration shall be given to the possible introduction of an additional instrument dealing with the return of property to its rightful owner."

Griego

Θα εξετασθεί το ενδεχόμενο θέσπισης πρόσθετης πράξης σχετικά με την επιστροφή περιουσιακών στοιχείων στο νόμιμο κύριό τους.»

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the commission decided that voip was violating telekom's rightful monopoly.

Griego

Η επιτροπή αποφάσισε ότι η υπηρεσία voip παραβιάζει το νόμιμο μονοπώλιο της telekom.

Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the german people thus regained their rightful place in europe and the world.

Griego

Ο γερμανικός λαός αποκτά και πάλι τη θέση που του ανήκει στην Ευρώπη και στον κόσμο.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in the reports, in particular in the opinions voiced by the different committees, reference is made to the clarín newspaper which has not been handed back to its rightful owner.

Griego

Στην έκθεση, και κυρίως στις εκθέσεις γνωμοδότησης διαφόρων επιτροπών, γίνεται λόγος για την εφημερίδα clarνn, η οποία δεν έχει επιστραφεί στους κατόχους της.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the restitution of property to its rightful owner is not dealt with in this legal text neither does the text prejudice the end to which the member states apply the amounts obtained as a consequence of its application.

Griego

Η επιστροφή των περιουσιακών στοιχείων στον δικαιούχο δεν ρυθμίζεται από αυτό το νομικό κείμενο ούτε αυτό προδικάζει το σκοπό για τον οποίο τα κράτη μέλη χρησιμοποιούν τα ποσά που λαμβάνονται συνεπεία της εφαρμογής του.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

ministers focussed their discussion on attacks committed by misusing identity data, i.e. by concealing the real identity of the perpetrator and causing prejudice to the rightful identity owner.

Griego

Οι Υπουργοί εστίασαν τη συζήτησή τους στις επιθέσεις που διαπράττονται μέσω κακόβουλης χρήσης στοιχείων ταυτότητας, δηλαδή μέσω της απόκρυψης της πραγματικής ταυτότητας του δράστη και της πρόκλησης βλάβης στον νόμιμο κάτοχο της ταυτότητας.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

according to the findings of the court in cyprus, however, the rightful owner of the land is in fact mr apostolides, whose family was forced to leave the north as a consequence of partition.

Griego

Ωστόσο, σύµφωνα µε τις διαπιστώσεις του κυπριακού δικαστηρίου, νόµιµος κύριος του ακινήτου είναι στην πραγµατικότητα ο Μ. Αποστολίδης, η οικογένεια του οποίου εκδιώχθηκε από τον βορρά εξαιτίας του εν λόγω κατακερµατισµού.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

democratise water management, i.e. to give consumers their rightful place in river basin management bodies,

Griego

να εκδημοκρατιστεί η διαχείριση του νερού, δηλαδή να δοθεί στους καταναλωτές η θέση που δικαιωματικά τους ανήκει στους φορείς διαχείρισης λεκανών απορροής,

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this option also introduces a number of aggravating circumstances, such as the large-scale aspect of the attacks, as well as attacks committed by concealing the real identity of the perpetrator and causing prejudice to the rightful identity owner.

Griego

Η επιλογή αυτή εισάγει επίσης ορισμένες επιβαρυντικές περιστάσεις, όπως οι επιθέσεις μεγάλης κλίμακας, καθώς και οι επιθέσεις που πραγματοποιούνται με απόκρυψη της πραγματικής ταυτότητας του αυτουργού και οι οποίες προκαλούν ζημία στο νόμιμο δικαιούχο της ταυτότητας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

after the country gained independence, the lithuanian constitutional court ruled that all vacant and undeveloped land was to be returned in kind to the rightful owners or their heirs.

Griego

Μετά τη διακήρυξη της ανεξαρτησίας της χώρας, το Συνταγματικό Δικαστήριο της Λιθουανίας αποφάσισε ότι όλη η ελεύθερη και αναξιοποίητη γη θα επιστρεφόταν σε είδος στους νόμιμους ιδιοκτήτες της ή στους κληρονόμους τους.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

when my report on organized crime concerning the action plan was debated, parliament voted almost unanimously for the victims of crime funds proposed there in the case of assets that could not be returned to their rightful owner, or when so many countries have been involved in the action and seizure that it is impossible to divide the proceeds in a reasonable manner.

Griego

Όταν εξετάσθηκε η έκθεσή μου για το οργανωμένο έγκλημα που αφορούσε το σχέδιο κοινής δράσης, το Κοινοβούλιο ψήφισε σχεδόν ομόφωνα υπέρ της πρότασης σύστασης ταμείων για τα θύματα της εγκληματικότητας, τα οποία θα αφορούν τους πόρους οι οποίοι δεν μπορούν να επιστραφούν στον νόμιμο ιδιοκτήτη τους, ή την περίπτωση εμπλοκής τόσο πολλών χωρών στην επέμβαση και κατάσχεση, ώστε να είναι αδύνατον να κατανεμηθούν οι πόροι με λογικό τρόπο.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

in this context, they expressed their willingness to adopt the necessary measures to guarantee that illegally obtained public funds deposited in foreign banks should be subject to investigation and returned to their rightful owners in the countries of origin.

Griego

Σε αυτό το πλαίσιο εκδήλωσαν την προθυμία να λάβουν τα αναγκαία μέτρα ώστε να διασφαλίσουν ότι τα δημόσια χρήματα που αποκτήθηκαν παράνομα και κατατέθηκαν σε τραπεζικούς λογαριασμούς στο εξωτερικό θα αποτελέσουν αντικείμενο εμπεριστατωμένης έρευνας και θα επιστραφούν στους νόμιμους κατόχους τους στις χώρες καταγωγής.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

when, at long last, will the state of israel be content to return the money it has kept to its rightful owners in palestine who are dying of starvation? the palestinians are not terrorists, nor are they begging for charity.

Griego

Πότε επιτέλους θα ευαρεστηθεί το κράτος του Ισραήλ να επιστρέψει τα χρήματα που κατακρατεί στους δικαιούχους Παλαιστίνιους που λιμοκτονούν; Οι Παλαιστίνιοι δεν είναι τρομοκράτες ούτε ζητιανεύουν χατίρια.

Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Obtenga una traducción de calidad con
7,794,482,050 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo