Usted buscó: sampling period (Inglés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

sampling period

Griego

περίοδος δειγματοληψίας

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

(average over the sampling period (spot measurements for at least half an hour))

Griego

[μέσος όρος της περιόδου δειγματοληψίας (δειγματοληπτικές μετρήσεις για τουλάχιστον μισή ώρα)]

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

(b) if the total sampling period is less than 40 hours in one week then:

Griego

β) αν ή ολική διάρκεια τής δειγματοληψίας είναι κατώ­τερη τών 40 ωρών μέσα στην ίδια εβδομάδα:

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

all calculations shall be based upon the average values of the individual modes during the sampling period.

Griego

Όλοι οι υπολογισμοί βασίζονται στις μέσες τιμές των επί μέρους σταδίων κατά την περίοδο της δειγματοληψίας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

determined over the test cycle by summation of the average values of the individual modes during the sampling period.

Griego

που προσδιορίζεται για το σύνολο του κύκλου δοκιμής με άθροιση των μέσων τιμών των επί μέρους σταδίων κατά την περίοδο δειγματοληψίας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

all calculations shall be based upon the average values of the individual modes (i) during the sampling period.

Griego

Όλοι οι υπολογισμοί βασίζονται στις μέσες τιμές των επιμέρους φάσεων λειτουργίας (i) κατά το διάστημα της δειγματοληψίας.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the aspiration flow rate of sampling must remain constant to within ± 5 % of the nominal value throughout a sampling period.

Griego

Η ισχύς αναρρόφησης της δειγματοληψίας πρέπει να παραμένει σταθερή καθ' όλη τη διάρκεια της δειγματοληψίας, με ανοχή ± 5% της ονομαστικής τιμής.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

they should be reopened once appropriate clean-up measures have been taken and once analyses spanning a full sampling period give positive results.

Griego

Κρίνεται σκόπιμο να υπενθυμιστεί ότι στις ως άνω κολυμβητικές περιοχές θα πρέπει να αναφέρεται επιτόπου ότι απαγορεύεται κάθε πρόσβαση, ενώ παράλληλα επιβάλλεται να αναβαθμιστεί η παρακολούθηση τους.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

(gedfw)aver over the test cycle shall be determined by summation of the average values of the individual modes during the sampling period:

Griego

η (gedfw)aver για ολόκληρο τον κύκλο δοκιμής υπολογίζεται με σύνολο των μέσων τιμών των ανεξάρτητων φάσεων κατά τη διάρκεια της περιόδου δειγματοληψίας:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

based on a sampling period of no more than one week and a time-coverage of 50 % the overall annual costs can be estimated to €250 000.

Griego

Εάν η περίοδος δειγματοληψίας είναι διάρκειας μίας μόνον εβδομάδας και η χρονική κάλυψη ίση με 50 %, το συνολικό ετήσιο κόστος θα ανέλθει σε 250.000 ευρώ.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

after two sampling periods a review of the parameters to be analysed in future soil samples shall be made.

Griego

Μετά από δύο περιόδους δειγματοληψίας πρέπει να γίνεται επανεξέταση των παραμέτρων που πρέπει να αναλύονται σε μελλοντικές δειγματοληψίες.

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

bat-ael [39] [40](daily average value or average over the sampling period (spot measurements for at least half an hour))

Griego

Συνδεόμενο με τις ΒΔΤ επίπεδο εκπομπών [39] [40][ημερήσια μέση τιμή ή μέσος όρος της περιόδου δειγματοληψίας (δειγματοληπτικές μετρήσεις για τουλάχιστον μισή ώρα)]

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

for the initial monitoring, after it has been estab­lished that the values laid down in article 2 (4) have been exceeded, the duration of the sampling period shall not be less than four hours.

Griego

Γιά τόν πρώτο έλεγχο πού θά γίνει μετά τή διαπίστωση δτι επήλθε υπέρβαση τών τιμών πού ορίζονται στό άρθρο 2 παράγραφος 4, ή ολική διάρκεια τής δειγματοληψίας δέν πρέπει νά είναι κατώτερη τών τεσσάρων ωρών.

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

this exercise showed the trend of individual additives' usage between two sampling periods 1995/97 and 1998/99.

Griego

Αυτή η έρευνα έδειξε την τάση της επιμέρους χρήσης των προσθέτων μεταξύ των δύο περιόδων δειγματοληψίας 1995/97 και 1998/99.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

who were either receiving or not receiving dialysis determined pharmacokinetic profiles for sampling periods up to 1 week (168 hours) after a single subcutaneous or intravenous dose.

Griego

φαρμακοκινητικά προφίλ για περιόδους λήψης δειγμάτων έως 1 εβδομάδα (168 ώρες) μετά από μία εφάπαξ υποδόρια ή ενδοφλέβια δόση.

Última actualización: 2012-04-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

the bat-associated emission level for dust is < 10 mg/nm3, determined as the average over the sampling period (discontinuous measurement, spot samples for at least half an hour).

Griego

Το επίπεδο εκπομπών που συνδέεται με τις ΒΔΤ για τη σκόνη είναι < 10 mg/nm3, κατά μέσο όρο καθόλη τη διάρκεια της περιόδου δειγματοληψίας (ασυνεχής μέτρηση, στιγμιαία δείγματα για τουλάχιστον μισή ώρα).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE
Advertencia: contiene formato HTML invisible

Inglés

the record must show a positive indication of the beginning and end of the hot soak or diurnal emission test (including beginning and end of sampling periods along with the time elapsed between start and completion of each test).

Griego

Στην καταγραφή πρέπει να εμφαίνεται σαφώς η αρχή και το τέλος της δοκιμής θερμού διαποτισμού ή της δοκιμής ημερήσιων εκπομπών (όπως επίσης η αρχή και το τέλος των περιόδων δειγματοληψίας καθώς και ο χρόνος που διέρρευσε μεταξύ ενάρξεως και περατώσεως κάθε δοκιμής).

Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

(gedfw)aver, (vedfw)aver, (msam)aver, (vsam)aver over the test cycle shall be determined by summation of the average values of the individual modes during the sampling period:

Griego

(gedfw)μέσο, (vedfw)μέσο, (msam)μέσο, (vsam)μέσο κατά τον κύκλο της δοκιμής προσδιορίζονται δι' αθροίσεως των μέσων τιμών των επιμέρους φάσεων λειτουργίας κατά την διάρκεια της περιόδου δειγματοληψίας:

Última actualización: 2016-11-13
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Translated.com

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,078,632 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo