Usted buscó: self testing (Inglés - Griego)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Greek

Información

English

self testing

Greek

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

hiv self-testing kit

Griego

εξοπλισμός στιγμιαίας διάγνωσης της μόλυνσης από τον ιό hiv

Última actualización: 2014-11-14
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

device for self-testing

Griego

αυτοδιαγνωστικό προϊόν

Última actualización: 2014-11-15
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

to be proposed for self-testing:

Griego

Θα προταθούν για αυτοδοκιμές:

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

self-testing and virtual testing requirements

Griego

απαιτήσεις αυτόματων ελέγχων και εικονικών δοκιμών

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

devices for self-testing are of special importance.

Griego

Ιδιαίτερη σημασία αποδίδεται στα αυτοδιαγνωστικά ιατροτεχνολογικά προϊόντα.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

virtual and self testing will speed up product development and reduce costs for both industry and consumers

Griego

Οι εικονικές δοκιμές και οι αυτοδοκιμές θα επιταχύνουν την ανάπτυξη προϊόντων και θα μειώσουν το κόστος τόσο για τη βιομηχανία όσο και για τους καταναλωτές.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

introduction of virtual / self testing to reduce costs and administrative burden of present procedures.

Griego

Εισαγωγή εικονικών δοκιμών / αυτοδοκιμών για να περιοριστούν οι δαπάνες και ο διοικητικός φόρτος των ισχυουσών διαδικασιών.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

6.3 certification and third party testing versus self-declaration

Griego

6.3 Πιστοποίηση και έλεγχος από τρίτους έναντι αυτο-πιστοποίησης

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: IATE

Inglés

cen -en 592:2002instructions for use for in vitro diagnostic instruments for self-testing -— --

Griego

cen -en 592:2002Οδηγίες χρήσεως διαγνωστικών οργάνων in-vitro για αυτοδοκιμή -— --

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

cen -en 592:2002 instructions for use for in vitro diagnostic instruments for self-testing -— --

Griego

cen -en 592:2002 Οδηγίες χρήσης διαγνωστικών οργάνων in vitro για αυτοδοκιμή -— --

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

amendment no 4 ensures that instructions for these same self-testing devices will be translated into the language of the final user.

Griego

Η τροπολογία 4 εξασφαλίζει τη μετάφραση στη γλώσσα του τελικού χρήστη όσον αφορά αυτά τα ίδια τεστ αυτοδιάγνωσης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the introduction of necessary technical provisions for self-testing and virtual testing in 25 ec directives and un/ece regulations.

Griego

την εισαγωγή των απαιτούμενων τεχνικών διατάξεων όσον αφορά τον αυτοέλεγχο και τις εικονικές δοκιμές σε 25 οδηγίες ΕΚ και κανονισμούς ΟΕΕ / ΟΗΕ.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

cen -en 13532:2002 general requirements for in vitro diagnostic medical devices for self-testing -— --

Griego

cen -en 13532:2002 Γενικές απαιτήσεις in vitro διαγνωστικών προϊόντων για ιατρική χρήση για αυτοδιάγνωση -— --

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

cen -en 376:2002 information supplied by the manufacturer with in vitro diagnostic reagents for self-testing -— --

Griego

cen -en 376:2002 Πληροφορίες του κατασκευαστή που συνοδεύουν τα in vitro διαγνωστικά αντιδραστήρια -— --

Última actualización: 2008-03-04
Frecuencia de uso: 6
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

it would seem to us wise to leave the decision regarding the translation of instructions to the member states, except with regard to self-testing.

Griego

Μας φαίνεται δίκαιο να αφήσουμε στα κράτη την απόφαση μετάφρασης των οδηγιών, εκτός όταν πρόκειται για αυτοδιάγνωση.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

amendment no 3 aims at avoiding any distortion in competition which may be caused by certain member states ' own regulations with regard to devices for self-testing.

Griego

Η τροπολογία 3 αποσκοπεί στην αποφυγή κάθε στρέβλωσης του ανταγωνισμού συνδεόμενης με τις κανονιστικές ρυθμίσεις ορισμένων κρατών μελών σχετικά με τα τεστ αυτοδιάγνωσης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

the commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with article 55 laying down the technical requirements for which self-testing is allowed, as referred to in paragraph 1.

Griego

Η Επιτροπή εξουσιοδοτείται να εκδίδει κατ’ εξουσιοδότηση πράξεις σύμφωνα με το άρθρο 55 για τον καθορισμό των τεχνικών απαιτήσεων για τις οποίες επιτρέπεται η διενέργεια αυτόματων ελέγχων, όπως αναφέρεται στην παράγραφο 1.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

in addition, self-testing and virtual testing will be introduced for 25 eu directives and unece regulations to reduce compliance costs and make administrative procedures less costly and time-consuming.

Griego

Θα θεσπιστούν, επίσης, διαδικασίες αυτοδοκιμής και εικονικών δοκιμών για 25 κοινοτικές οδηγίες και κανονισμούς της ΟΕΕ/ΟΗΕ προκειμένου να μειωθεί το κόστος συμμόρφωσης και να καταστούν οι διαδικασίες λιγότερο χρονοβόρες και δαπανηρές.

Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

finally, the committee feels that the instructions for using self-testing devices should be printed in the language of the country where they are being sold, so that they can be understood by all users.

Griego

Τέλος, κατά την άποψη της ΟΚΕ, οι απαιτούμενες πληροφορίες για την ορθή χρήση των αυτοδιαγνωστικών προϊόντων θα πρέπει να συντάσσονται στη γλώσσα της χώρας προορισμού, ώστε να γίνονται κατανοητές από όλους τους χρήστες.

Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

for a variety of reasons which are articulated very clearly in the commission document, the commission feels it appropriate for a new proposal and a different approach, based on manufacturers ' self-testing and a unilateral declaration of conformity.

Griego

Για διάφορους λόγους, που διατυπώνονται με μεγάλη σαφήνεια στο έγγραφο της Επιτροπής, η Επιτροπή θεωρεί κατάλληλη μία νέα πρόταση και μία διαφορετική προσέγγιση, που βασίζονται στους προσωπικούς ελέγχους των κατασκευαστών και στη μονομερή δήλωση συμμόρφωσης.

Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,777,108,489 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo