Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
127 to the said benefits.
Εκτιμώντας:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the said authorities undertake:
Οι εν λόγο) αρχές αναλαμβάνουν την υποχρέωση:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
suspension of the said decision.
Εισαχθείσες υποθέσεις
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the said background shall be:
Αυτή η έντυπη κυματοειδής διάταξη είναι:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the said department may then either:
Στη συνέχεια, το εν λόγω τμήμα μπορεί αναλόγως είτε:
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
here is the said bottle of champagne.
Ιδού το αναφερθέν μπουκάλι σαμπάνιας.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
notes that the said council recommendation:
ΔΙΑΠΙΣΤΩΝΕΙ ότι η εν λόγω σύσταση του Συμβουλίου:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the authority may extend the said period.
Η Αρχή μπορεί να παρατείνει την προαναφερόμενη περίοδο.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
facilitate the disposal of the said products;
να διευκολύνεται η διάθεση των εν λόγω προϊόντων,
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(b) article 30 of the said convention.
6) Το άρθρο 30 της εν λόγω συμβάσεως.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
the economic implications of applying the said charge.
των οικονομικών πλευρών της εφαρμογής του εν λόγω φόρου.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
gani koci, kosovo's deputy minister of economic development, said parties do not intentionally hide financial practices.
Ο Γκάνι Κότσι, υφυπουργός Οικονομικής Ανάπτυξης του Κοσσυφοπεδίου, ανέφερε πως τα κόμματα δεν αποκρύπτουν σκόπιμα τα οικονομικά τους.
the party responsible for providing information may transfer the task to a third party, but such transfer shall in no way reduce the responsibility of the said party.
Ο υπόχρεος παροχής πληροφοριών δύναται να αναθέτει την εκπλήρωση αυτής της υποχρέωσης σε τρίτο, χωρίς όμως η ανάθεση αυτή να περιορίζει τη σχετική ευθύνη του.
article 13: 'if a dispute arises between two or more contracting parties to this convention, the said parties will seek a solution by negotiation or by any other method of settling disputes which is acceptable to them.'
1113 (άσκηση προξενικών καθηκόντων από ένα κράτος για λογαριασμό άλλου).