Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
profitability is therefore relevant only to the extent that it may threaten that capacity.
Επιπλέον, συμμετείχε στί] διοικητική διαδικασία.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
goodwill, to the extent that it was acquired for valuable consideration.
Φήμη και πελατεία , εφόσον αποκτήθηκαν εξ επαχθούς αιτίας.
Última actualización: 2014-11-21
Frecuencia de uso: 6
Calidad:
to the extent that such movements take place — and to the extent that
Η κινητικότητα θεωρείται περισσότερο ότι είναι μέ
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
to the extent that it seeks to do that, the present action must be dismissed as inadmissible.
«7) Απορρίπτει την προσφυγή
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the action brought by this appellant must therefore be dismissed to the extent that it is based on that plea.
Στα σημεία 22 και 36 έως 38 των αιτιολογικών σκέψεων της αποφάσεως pvc Π, η Επιτροπή:
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
it suggests that the number be reduced to 50.
Προτείνει γι' αυτό να περιοριστεί ο αριθμός αυτός σε 50 άδειες.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
nevertheless, it supports the move to the extent that it makes for better comparability of ratings.
Παρ 'όλα αυτά, υποστηρίζει την κίνηση στο βαθμό που συμβάλλει στη βελτίωση της συγκρισιμότητας των αξιολογήσεων.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the member states can only deal with it to the extent that it affects their public administration.
Τα κράτη μέλη μπορούν να κάνουν μόνον όσα αφορούν τη δημόσια διοίκησή τους.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
i think it is very satisfactory and complete, to the extent that it deals with general principles.
Θεωρώ ότι είναι πολύ ικανοποιητική και πλήρης, στο μέτρο που αφορά τις γενικές αρχές.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
the honourable member will understand that we ourselves can only deal with this to the extent that it affects us.
Ο κ. βουλευτής θα έχει κατανόηση για το γεγονός ότι εμείς οι ίδιοι δεν μπορούμε να κάνουμε περισσότερα από όσα μας αφορούν.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
the industrial sector also needs to be involved, to the extent that it can benefit from these applications.
Αυτό, τέλος, θα μας επιτρέψει να θεμελιώσουμε αυτή τη σύμβαση ανάθεσης σε υγιή χρηματοδοτική βάση.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
a design shall be protected by a community design to the extent that it is new and has individual character.
Το σχέδιο ή υπόδειγμα προστατεύεται ως κοινοτικό σχέδιο ή υπόδειγμα εφόσον είναι νέο και έχει ατομικότητα.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
it suggests that there are unworthy and undesirable intentions behind it.
Φανερώνει ότι υπάρχουν ανάξιες και ανεπιθύμητες προθέσεις πίσω από αυτό.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
the level and change in private debt, to the extent that it may represent an implicit liability for the government;
το επίπεδο και η μεταβολή του ιδιωτικού χρέους, στο βαθμό που ενδέχεται να αντιπροσωπεύει τεκμαρτή υποχρέωση για το δημόσιο·
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the relevance of assessing the economic impact can only be appreciated to the extent that it influences political decision-making.
Η σπουδαιότητα της εκτίμησης του οικονομικού αντίκτυπου μπορεί να αναγνωρισθεί μόνο στο βαθμό που επηρεάζει τη λήψη πολιτικών αποφάσεων.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
needless to say, to the extent that it also indicates longer-term trends, it will also help in policy-making.
Εάν προκύψουν και πιο μακροπρόθεσμες τάσεις, τότε θα χρησιμοποιηθεί ασφαλώς και για τον σχεδιασμό πολιτικών.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the ecb suggests that it be considered using harmonised definitions to the widest extent possible .
˙ ¯ ˚Ô ðæïôåßíåØ íÆ åîåôÆóôåß ç äıíÆôüôçôÆ ÷ æÞóçò åíÆæìïíØóìÝíøí ïæØóìþí óôçí åıæýôåæç äıíÆôÞ ÝŒôÆóç .
Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
amendment 36 is introduced (article 5(3)) to the extent that it would recognise a fast-track implementation mechanism.
Η τροπολογία 36 ενσωματώθηκε στο κείμενο (άρθρο 5 παράγραφος 3) στο βαθμό που αναγνωρίζεται ένας μηχανισμός ταχείας εφαρμογής.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
experience thus suggests that further cuts in producer prices may not boost consumption to the extent hoped for.
Λόγω της εμπειρίας αυτής, είναι αμφισβητήσιμο κατά πόσο, περαιτέρω μειώσεις των τιμών στο επίπεδο των παραγωγών θα επιτρέψουν μια αύξηση της κατανάλωσης στο βαθμό που αναμένεται.
Última actualización: 2017-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
mr president, the positive developments that have been seen in indonesia are unquestionable, to the extent that they suggest that a new relationship and effective cooperation with that country are in order.
Κύριε Πρόεδρε, είναι αναμφισβήτητες οι θετικές εξελίξεις που πραγματοποιήθηκαν στην Ινδονησία, έτσι ώστε να συνηγορούν υπέρ μίας νέας σχέσης και αποτελεσματικής συνεργασίας με τη χώρα αυτή.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad: