Usted buscó: uid (Inglés - Griego)

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Griego

Información

Inglés

uid

Griego

uid

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 7
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

set uid

Griego

Ορισμός uid

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 3
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

first uid

Griego

Πρώτη uid

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

maximum uid:

Griego

Μέγιστο uid:

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

anonym. uid:

Griego

uid ανώνυμου χρήστη:

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

pop source uid

Griego

uid πηγής pop

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

uid not found.

Griego

Το uid δε βρέθηκε.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

automatic uid/gid

Griego

Αυτόματο uid/gid

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

no message with uid

Griego

Κανένα μήνυμα με uid

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

1068 food uid, management

Griego

Υπερπόντιες Χώρες και Εδάφη

Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

invalid source uid ''

Griego

Άκυρη πηγή uid ''

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

contact uid of a user

Griego

Το uid της επαφής χρήστη

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

: insufficient validity for uid

Griego

: ανεπαρκής εγκυρότητα για uid

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

: is not owned by uid .

Griego

: Το δεν ανήκει στη ταυτότητα χρήστη .

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

you need to specify an uid.

Griego

Πρέπει να ορίσετε ένα uid.

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

netname2user: should not have uid 0

Griego

netname2user: δε θα έπρεπε να έχει ταυτότητα χρήστη 0

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

eas service has no account uid

Griego

Η υπηρεσία eas δεν έχει λογαριασμό uid

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

login name:%1 (uid:%2)

Griego

Όνομα σύνδεσης:%1 (uid:%2)

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 2
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

user with uid %1 already exists

Griego

Ο χρήστης με uid% 1 υπάρχει ήδη

Última actualización: 2011-10-23
Frecuencia de uso: 4
Calidad:

Referencia: Aterentes

Inglés

uid string of the default account.

Griego

Αλφαριθμητικό uid του προεπιλεγμένου λογαριασμού.

Última actualización: 2020-04-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Aterentes

Obtenga una traducción de calidad con
8,046,549,182 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo