Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
why are you guys so angry?
Γιατί είσαστε τόσο θυμωμένοι ρε παιδιά;
Última actualización: 2014-02-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
are you completely out of your mind?
exeis apotrelathei entelws?
Última actualización: 2021-09-18
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
are you satisfied with the results of your work?
Είστε ικανοποιημένος με τα αποτελέσματα του έργου σας;
Última actualización: 2016-01-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
are you moving this on behalf of your group?
Το ζητάτε εξ ονόματος της Ομάδας σας;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
why are you extending the efsi?
Γιατί επεκτείνετε το ΕΤΣΕ;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you taking my pictures?
Γιατί μου βγάζεις φωτογραφίες;
Última actualización: 2015-07-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you proposing these reforms?
Γιατί προτείνετε τις μεταρρυθμίσεις αυτές;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
mr dupuis, are you making this proposal on behalf of your group?
Κύριε dupuis, μας κάνετε αυτήν την πρόταση εξ ονόματος της Ομάδας σας;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
why are you not taking this approach already?
Γιατί δεν έχετε υιοθετήσει ήδη αυτήν την προσέγγιση;
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
why are you avoiding this? what are you concealing?
Γιατί ξεφεύγετε; Τι κρύβεται πίσω απ' αυτό;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
'why are you inviting me to dinner?' asks françois.
« Γιατί να μου κάνεις το τραπέζι", τον ρωτά ο φίλος του ο franηois.
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but i have not given you the floor. why are you speaking?
Μα πώς παρεμβαίνετε έτσι αφού δεν σας έδωσα τον λόγο;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
why are you giving me the impres sion that the council has not been briefed.
11 του κ. ΑΛΑΒΑΝΟΥ (Η-0586/93)
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
why are you doing this? what is all this travel money spent on?
Οφείλουμε λοιπόν να θέσουμε στο Συμβούλιο τα ακόλουθα προφανή ερωτήματα.
Última actualización: 2012-02-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
why are you rejecting it? are you concerned about quality or are you not?
Γιατί την απορρίπτετε; Εδώ φροντίζετε για την ποιότητα λοιπόν ή το αντίθετο;
Última actualización: 2012-03-22
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
are the other nuclear plants so bad or so good, or why are you voting against?
Το σχέδιο οδηγίας έχει, βέβαια, τροποποιηθεί σημαντικά.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
why are you not able to clear things much more quickly, or in any case tell parliament about it?
Δεν λησμονούμε το γεγονός ότι μόλις αναλάβατε αυτή τη συντονιστική αποστολή.
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
bangemann uation is as you say, why are you asking for an exception to be made for these buses?
Συζητήσεις του Ευρωπαϊκού Κοινοβουλίου
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
why are you making people choose – what if they are happy with microsoft's web browser?
Γιατί πρέπει να επιλέξουν οι χρήστες; – Και αν είναι ευχαριστημένοι με τον διαδικτυακό φυλλομετρητή της microsoft;
Última actualización: 2017-04-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why are you not supporting the ec parliament's demand for all legislative debate in the council to take place openly?
Είναι αυτή η ουσία του προβλήματος; Όχι!
Última actualización: 2014-02-06
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia: