De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
god punish you
god punish you
Última actualización: 2023-09-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
god does not punish you but for what you swear in earnest.
allah bã ya kãmã ku sabõda yãsassa a cikin rantsuwõyinku, kuma amma yanã kãmã ku da abin da kuka ƙudurta rantsuwõyi (a kansa).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
(muhammad), ask them, "why does god punish you for your sins?
ka ce: "to, don me yake yi muku azãba da zunubanku?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
why should god punish you if you acknowledge the truth and believe?
mẽne ne allah zai amfãna da yi maku azãba idan kun gõde, kuma kun yi ĩmãni?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
say, "then why does he punish you for your sins?
ka ce: "to, don me yake yi muku azãba da zunubanku?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
say: "why does he punish you then for your sins?
ka ce: "to, don me yake yi muku azãba da zunubanku?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
so get away from me safely before i punish you."
kuma ka ƙaurace mini tun kanã mai mutunci."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
if you return to disobedience we will also punish you again.
kuma idan kun sãke mu sãke.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
why should god punish you, if you render thanks to him and believe in him?
mẽne ne allah zai amfãna da yi maku azãba idan kun gõde, kuma kun yi ĩmãni?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he may show you mercy if he will, or punish you if he will.
idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he will have mercy on you if he will, or punish you if he will.
idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if he will, he will have mercy on you, or if he will, he will punish you.
idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
fight them. may god punish them by your hands, humiliate them, give you victory over them, delight the hearts of the believers
ku yãƙe su, allah ya yi musu azabã da hannãyenku, kuma ya kunyatar da su, kuma ya taimake ku, kuma ya warkar da ƙirãzan mutãne mũminai.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if he wills, he will have mercy on you; and if he wills, he will punish you.
idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he will have mercy on you or will punish you as he wills. we have not sent you to watch over them.
idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you do not go forth, he will punish you with a painful punishment and replace you by another nation.
idan ba ku fita da yãƙi ba, allah zai azabta ku da azãba mai raɗaɗi, kuma ya musanya wasu mutãne, wasunku (a maimakonku).
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
your lord knows you best, if he will, he will have mercy on you, or if he will, he will punish you.
ubangijinku ne mafi sani game da ku. idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
he will have mercy on you if he wishes, or punish you, if he wishes, and we did not send you to watch over them.
idan ya so, zai yi muku rahama, kõ kuwa idan yã so zai azabtãku. kuma ba mu aika ka kanã wakĩli a kansu ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
unless you mobilize, he will punish you most painfully, and will replace you with another people, and you will not harm him at all.
idan ba ku fita da yãƙi ba, allah zai azabta ku da azãba mai raɗaɗi, kuma ya musanya wasu mutãne, wasunku (a maimakonku). kuma bã zã ku cũtar da shida kõme ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
if you do not go forth, he will punish you with a painful punishment and will replace you with another people, and you will not harm him at all.
idan ba ku fita da yãƙi ba, allah zai azabta ku da azãba mai raɗaɗi, kuma ya musanya wasu mutãne, wasunku (a maimakonku). kuma bã zã ku cũtar da shida kõme ba.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: