Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
how to geri
yaya geri
Última actualización: 2019-11-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i want to go and eat
bari mu koma gida
Última actualización: 2023-09-26
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i know how to manage them."
lalle ne nĩ, mai tsarẽwa ne, kuma masani."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
we want to go to night class
ko kana so ka je makaranta
Última actualización: 2024-04-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you have then to go back to your lord.
sa'an nan zuwa ga ubangijinku ake mayar da ku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
is there any way to go forth?'
to, shin, akwai wata hanya zuwa ga fita?"
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
if you are asked to go away, turn back.
kuma idan an ce muku, "ku kõma."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
surely we have to go back to our lord."
"kuma lalle mũ haƙĩƙa mãsu jũyãwa muke, zuwa ga ubangijinmu."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when the wild animals are made to go forth,
kuma idan dabbõbin dãji aka tattara su.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did he not make their guile to go astray?
ashe, bai sanya kaidinsu a cikin ɓata ba?
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but those who seek to go beyond that are transgressors --
sabõda haka wanda ya nẽmi abin da ke bãyan wancan, to, waɗancan sũ ne mãsu ƙẽtarẽwar haddi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
no one can guide one whom god has caused to go astray.
kuma wanda allah ya ɓatar, to, bã shi da wani mai shiryarwa."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i'm going home, and also want to go see some friends
zan tafi gida
Última actualización: 2022-10-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
as for him whom god allows to go astray you will not find a way.
kuma wanda allah ya ɓatar to bã zã ka sãmi wata hanya ba zuwa gare shi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
alike to every one of you, who want to go forward or hang back.
ga wanda ya so, daga cikinku, ya gabãta ko ya jinkirta.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
"so allow the children of israel to go with us.' "
"ka saki banĩ isrã'ila tãre da mu."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
(with profit) to whoever among you wills to go straight:
ga wanda ya so, daga cikinku, ya shiryu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
but whoever seeks to go beyond that, these are they that exceed the limits;
sabõda haka wanda ya nẽmi abin da ke bãyan wancan, to, waɗancan sũ ne mãsu ƙẽtarẽwar haddi.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and it is not for the believers to go forth [to battle] all at once.
kuma bã ya kasancẽwã ga muminai su fita zuwa yãƙi gabã ɗaya.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
god guides or causes to go astray whomever he wants. he is majestic and all-wise.
sa'an nan allah ya ɓatar da wanda yake so kuma ya shiryar da wanda yake so, kuma shĩ ne mabuwãyi, mai hikima.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: