Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
i will call you when i get home
zan kira ku gobe
Última actualización: 2020-02-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will send you shortly
Última actualización: 2023-12-29
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will get back to you shortly
hausa
Última actualización: 2024-08-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will send it to you
Última actualización: 2023-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will send you an image
zan tura ma hoto
Última actualización: 2020-08-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will call u when i come down from car
Última actualización: 2023-11-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i will send it tomorrow
barka da yamma baba, yaya kake yau, don allah gobe zan kira ka, ba ni da kudi shi ya sa ban yi waya ba.
Última actualización: 2022-04-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when i set down i will call you
zan kira ka
Última actualización: 2022-02-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and when i get sick, he heals me.
"kuma idan na yi jiyya, to, shĩ ne yake warkar da ni."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
he will send you abundant rain from the sky,
"ya sako (girgijen) sama a kanku da ruwa mai ɓuɓɓuga."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and when i get sick, it is he who cures me;
"kuma idan na yi jiyya, to, shĩ ne yake warkar da ni."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i will send them a gift, and see what the envoys bring back.’
"kuma lalle nĩ mai aikãwa ce zuwa gare su da kyauta, sa'an nan mai dũbawa ce: da me manzannin zã su kõmo."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i will send a gift and we shall see what response the messengers will bring."
"kuma lalle nĩ mai aikãwa ce zuwa gare su da kyauta, sa'an nan mai dũbawa ce: da me manzannin zã su kõmo."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
son of god, get some rest for a week. i will also get some peace when i get you back on the road because you have a problem but you don't know what the problem
english
Última actualización: 2024-01-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you have then to come back to me when i will judge between you in what you were at variance."
sa'an nan kuma zuwa gare ni makõmarku take, sa'an nan in yi hukunci a tsakãninku, a cikin abin da kuka kasance kuna sãɓã wa jũna.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but i will send them a gift and see what the envoys bring back (in return)."
"kuma lalle nĩ mai aikãwa ce zuwa gare su da kyauta, sa'an nan mai dũbawa ce: da me manzannin zã su kõmo."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
but indeed, i will send to them a gift and see with what [reply] the messengers will return."
"kuma lalle nĩ mai aikãwa ce zuwa gare su da kyauta, sa'an nan mai dũbawa ce: da me manzannin zã su kõmo."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah said: surely i will send it down to you, but whoever shall disbelieve afterwards from among you, surely i will chastise him with a chastisement with which i will not chastise, anyone among the nations.
allah ya ce: "lalle ne nĩ mai saukar da shi ne a kanku sa'an nan wanda ya kãfirta daga gare ku, to, lalle ne nĩ, inã azabta shi, da wata azãba wadda bã ni azabta ta ga kõwa daga tãlikai."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"my people, seek forgiveness from your lord and turn to him in repentance. he will send you abundant rain from the sky and will increase your power.
"kuma, ya mutãnena! ku nẽmi ubangijinku gãfara, sa'an nan kuma ku tũba zuwa gare shi, zai saki sama a kanku, tanã mai yawan zubar da ruwa, kuma ya ƙãra muku wani ƙarfi ga ƙarfinku.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
allah said: "i will send it down unto you: but if any of you after that resisteth faith, i will punish him with a penalty such as i have not inflicted on any one among all the peoples."
allah ya ce: "lalle ne nĩ mai saukar da shi ne a kanku sa'an nan wanda ya kãfirta daga gare ku, to, lalle ne nĩ, inã azabta shi, da wata azãba wadda bã ni azabta ta ga kõwa daga tãlikai."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible