Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
the startup command is not valid
umarnin farawa ba zai iya zama mai maras komai ba
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
"%s" is not a valid value for focus attribute
"%s" ba wani kima mai inganci wa halin zura ido bane
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"%s" found in configuration database is not a valid value for mouse button modifier
"%s" da aka samu cikin rumbun bayani na canza tsari, ba wata kima mai inganci wa mai gyaren maɓallin linzami ba
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
i will punish him most severely, or slay him, unless he gives me a valid excuse.”
"lalle ne zã ni azabta shi azãba mai tsanani kõ kuwa lalle in yanka shi, kõ kuwa lalle ya zo mini da dalĩli bayyananne."
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
"%s" found in configuration database is not a valid value for keybinding "%s"
"%s" da aka samu cikin rumbun bayanin canza tsari bai da kima mai inganci wa kibaindin "%s"
Última actualización: 2014-08-20
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
this does not apply to the pagans with whom you have a valid peace treaty and who have not broken it from their side or helped others against you. you (believers) must fulfill the terms of the peace treaty with them.
sai waɗanda kuka yi wani alkawari daga mãsu shirki, sa'an nan kuma ba su rage ku da kõme ba, kuma ba su taimaki kõwa a kanku ba, to, ku cika alkawarin, zuwa gare su, har ga iyakar yarjẽjẽyarsu.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
how shall the polytheists have any [valid] treaty with allah and his apostle?! (barring those with whom you made a treaty at the holy mosque; so long as they are steadfast with you, be steadfast with them.
yãya wani alkawari a wurin allah a wurin manzonsa yake kasancẽwa ga mushirikai, fãce ga waɗanda kuka yi wa alkawari wurin masallaci mai alfarma? to matuƙar sun tsaya sõsai gare ku, sai ku tsayu sõsai gare su.
Última actualización: 2014-07-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad: