Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
in four quarters were the porters, toward the east, west, north, and south.
לארבע רוחות יהיו השערים מזרח ימה צפונה ונגבה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he called the porters; and they told it to the king's house within.
ויקרא השערים ויגידו בית המלך פנימה׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
these are the divisions of the porters among the sons of kore, and among the sons of merari.
אלה מחלקות השערים לבני הקרחי ולבני מררי׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
concerning the divisions of the porters: of the korhites was meshelemiah the son of kore, of the sons of asaph.
למחלקות לשערים לקרחים משלמיהו בן קרא מן בני אסף׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and he set the porters at the gates of the house of the lord, that none which was unclean in any thing should enter in.
ויעמד השוערים על שערי בית יהוה ולא יבא טמא לכל דבר׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
for these levites, the four chief porters, were in their set office, and were over the chambers and treasuries of the house of god.
כי באמונה המה ארבעת גברי השערים הם הלוים והיו על הלשכות ועל האצרות בית האלהים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the "perl5-porters" mailing list was established in may 1994 to coordinate work on porting perl 5 to different platforms.
רשימת הדיוור "perl5-porters" הוקמה במאי 1994 כדי לתאם את המאמץ של הסבת perl 5 למערכות השונות.
Última actualización: 2016-03-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
and the porters were, shallum, and akkub, and talmon, and ahiman, and their brethren: shallum was the chief;
והשערים שלום ועקוב וטלמן ואחימן ואחיהם שלום הראש׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
all these which were chosen to be porters in the gates were two hundred and twelve. these were reckoned by their genealogy in their villages, whom david and samuel the seer did ordain in their set office.
כלם הברורים לשערים בספים מאתים ושנים עשר המה בחצריהם התיחשם המה יסד דויד ושמואל הראה באמונתם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
also they were over the bearers of burdens, and were overseers of all that wrought the work in any manner of service: and of the levites there were scribes, and officers, and porters.
ועל הסבלים ומנצחים לכל עשה מלאכה לעבודה ועבודה ומהלוים סופרים ושטרים ושוערים׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
so the priests, and the levites, and some of the people, and the singers, and the porters, and the nethinims, dwelt in their cities, and all israel in their cities.
וישבו הכהנים והלוים ומן העם והמשררים והשוערים והנתינים בעריהם וכל ישראל בעריהם׃
Última actualización: 2012-05-05
Frecuencia de uso: 1
Calidad: