Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
but still you forgot it.
लेकिन तुम भूल गए.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the day when allah will raise them all together and inform them of what they did . allah hath kept account of it while they forgot it . and allah is witness over all things .
जिस दिन ख़ुदा उन सबको दोबारा उठाएगा तो उनके आमाल से उनको आगाह कर देगा ये लोग उनको भूल गये हैं मगर ख़ुदा ने उनको याद रखा है और ख़ुदा तो हर चीज़ का गवाह है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
on the day when allah will resurrect them all and inform them of what they did . allah had enumerated it , while they forgot it ; and allah is , over all things , witness .
जिस दिन ख़ुदा उन सबको दोबारा उठाएगा तो उनके आमाल से उनको आगाह कर देगा ये लोग उनको भूल गये हैं मगर ख़ुदा ने उनको याद रखा है और ख़ुदा तो हर चीज़ का गवाह है
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
do they look for aught else but its interpretation ? the day its interpretation comes , those who before forgot it shall say , ' indeed , our lord ' s messengers came with the truth . have we then any intercessors to intercede for us , or shall we be returned , to do other than that we have done ? ' they have indeed lost their souls , and that which they were forging has gone astray from them .
जिसे हर तरह समझ बूझ के तफसीलदार बयान कर दिया है ईमानदार लोगों के लिए हिदायत और रहमत है क्या ये लोग बस सिर्फ अन्जाम के मुन्तज़िर है जिस दिन उसके अन्जाम का आ जाएगा तो जो लोग उसके पहले भूले बैठे थे बोल उठेगें कि बेशक हमारे परवरदिगार के सब रसूल हक़ लेकर आये थे तो क्या उस वक्त हमारी भी सिफरिश करने वाले हैं जो हमारी सिफारिश करें या हम फिर लौटाएं जाएं तो जो जो काम हम करते थे उसको छोड़कर दूसरें काम करें
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad: