Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
dump all details about this system
इस प्रणाली के बारे में सभी जानकारी के डंप करें .
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
can i share this on social as well
क्या मैं इसे सोशल पर भी शेयर कर सकता हूँ
Última actualización: 2021-09-14
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i be this fierce about this ? ”
क्या मैं इस बारे में इतना क्रुद्ध हो सकता हूँ ? ”
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i do this job or not
me ye kam kar sakti hu ya nahi
Última actualización: 2023-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how did you hear about this job
आपने इस नौकरी के बारे में कैसे सुना?
Última actualización: 2023-07-27
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
can i share my story with you
क्या मैं इसे अपनी कहानी के साथ साझा कर सकता हूं?
Última actualización: 2022-09-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
how did u get known about this job
कैसे यू इस काम के बारे में जाना जाता मिला
Última actualización: 2016-06-17
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
can i share you answer in my status
क्या आप मेरी कहानी में जवाब दे सकते ह
Última actualización: 2021-04-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i share you answer in my story?
if possible do share on your story
Última actualización: 2021-07-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i share your answers is my status yes no
क्या मैं आपके उत्तर साझा कर सकता हूँ मेरी स्थिति हाँ नहीं है
Última actualización: 2021-01-31
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i share it with my story story?
क्या आप मेरी कहानी में जवाब दे सकते हैं?
Última actualización: 2020-06-04
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i share your answers in my status yes/no
क्या मैं आपके उत्तरों को अपनी स्थिति में साझा कर सकता हूं
Última actualización: 2019-09-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can i share ur answers os my status yes /no ?
क्या मैं उर उत्तर साझा कर सकता हूँ ओएस मेरी स्थिति हाँ / नहीं?
Última actualización: 2019-11-16
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
may i share some lines from an english poem , a favourite from my school days ?
मैं आपके सम्मुख एक अंग्रेजी कविता की कुछ पंक्तियां रखने की अनुमति चाहूंगी जो मुझे अपने स्कूली दिनों से प्रिय रही हैं ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: