Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
can we talk now
क्या अब हम बात कर सकते है
Última actualización: 2019-12-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't talk now
अब बात नहीं कर सकते
Última actualización: 2019-12-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
talk now.
seekh jate h kuch log bolte h to
Última actualización: 2023-07-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
babe talk now
कैसे हो
Última actualización: 2018-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't talk now whatsapp ?
अब व्हाट्सएप पर बात नहीं कर सकते
Última actualización: 2023-10-07
Frecuencia de uso: 37
Calidad:
Referencia:
can t talk now what,s up
टी नई बात कर सकते हैं क्या, ऊपर है
Última actualización: 2021-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't talk now call llllmmlater
अब कॉल llllmmlater बात नहीं कर सकते
Última actualización: 2023-10-07
Frecuencia de uso: 5
Calidad:
Referencia:
can,t talk now what's up
Última actualización: 2024-03-02
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i cant talk now
Última actualización: 2021-04-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't talk now what's up?
अब बात नहीं कर सकते, क्या हो रहा है? हिंदी खनन
Última actualización: 2024-04-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can' n talk now call me later
क्या की बात अब मुझे बाद में बुला सकती है
Última actualización: 2024-04-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
can't talk now,ill can you back
Última actualización: 2023-06-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can v chat tommorow
खरच वी चैट कल
Última actualización: 2017-10-31
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
can t talk now can you call me later
русский
Última actualización: 2018-07-11
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i won't talk now
कभी नही
Última actualización: 2021-11-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
can't talk now. can you call me later?
Última actualización: 2021-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: