Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
heading off to jaipur
जयपुर के लिए कदम
Última actualización: 2022-07-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
off to jaipur
जयपुर के लिए रवाना
Última actualización: 2021-08-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
going to jaipur
जयपुर के लिए रास्ता
Última actualización: 2022-05-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he went to jaipur.
क्या वह जयपुर चला गया हैं
Última actualización: 2022-09-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i have come to jaipur
english
Última actualización: 2021-07-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
he had gone to jaipur.
वह जयपुर नहीं जा चुकी था
Última actualización: 2022-05-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
did you go to jaipur?
वह आदमी भूख है
Última actualización: 2023-09-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
he went to jaipur yesterday
वह कल जयपुर जा चुका है
Última actualización: 2023-09-10
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
he is going to jaipur.
वह मूझे गाली दे रहा है
Última actualización: 2023-10-11
Frecuencia de uso: 4
Calidad:
Referencia:
have you come back to jaipur?
kya aap jaipur gaye ho kabhi
Última actualización: 2024-04-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
finally got transfer to jaipur
जयपुर से अजमेर को हस्तांतरित माल
Última actualización: 2024-04-02
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
Referencia:
i'm belong from to jaipur
मैं जयपुर से ताल्लुक रखता हूँ
Última actualización: 2021-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'll go to jaipur tomorrow.
मैं कल जयपुर जाने वाली हु
Última actualización: 2022-04-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
doesn't he go to jaipur?
क्या वह जयपुर नहीं जाता है?
Última actualización: 2024-01-28
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
i'm going to jaipur tomorrmaa
मै agla sal जयपुर जाऊंगा
Última actualización: 2022-11-25
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
i'm going to jaipur tomorrow.
मैं कल जयपुर जाऊगा
Última actualización: 2022-06-28
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: