Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
you will be waste your time, time we will waste you
समय आप इसे बर्बाद कर सकते हैं जबकि आप अभी भी कर सकते हैं
Última actualización: 2020-09-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and if you come with me we will go shopping in chandani chowk .
अगर यदि आप मेरे साथ आते हैं तो हम खरीददारी के लिए चांदनी चौक जाएंगे ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
draw me, we will run after thee: the king hath brought me into his chambers: we will be glad and rejoice in thee, we will remember thy love more than wine: the upright love thee.
मुझे खींच ले; हम तेरे पीछे दौड़ेंगे राजा मुझे अपने महल में ले आया है। हम तुझ में मगन और आनन्दित होंगे; हम दाखमधु से अधिक तेरे प्रेम की चर्चा करेंगे; वे ठीक ही तुझ से प्रेम रखती हैं।।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
dear sir, today visited baddu sir at our shop but on this time i am not available in shop that's reason our queries are not clear please visit once again at shop ofter canfirm time on call to me we give pod always at the same time when material is received after that we check material. we will inform all time with reminder to anchor group ( binaya sir,,, akash sir and also pawan sir ) about short material we have request to you please clear issues early soon
प्रिय महोदय, आज हमारी दुकान पर बद्दू सर से मुलाकात की, लेकिन इस समय मैं दुकान में उपलब्ध नहीं हूं, इसलिए हमारे प्रश्न स्पष्ट नहीं हैं कृपया एक बार फिर से कैनफर्म की दुकान पर जाएं, जब हम मेवा को कॉल करने के लिए समय देते हैं। उसके बाद प्राप्त किया जाता है कि हम सामग्री की जांच करते हैं। हम एंकर ग्रुप (बिनाया सर,, आकाश सर और पवन सर) को रिमाइंडर के साथ हर समय सूचित करेंगे शॉर्ट मैटेरियल के बारे में हम आपसे अनुरोध करते हैं कि कृपया जल्द से जल्द मुद्दों का समाधान करें
Última actualización: 2021-08-03
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: