Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.
De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
sea of crete
सी ऑफ क्रेटgreece. kgm
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
sea of cretegreece. kgm
सी ऑफ क्रेटgreece. kgm
Última actualización: 2018-12-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'the storm on the sea of galilee'.
' गलील के सागर में तूफान'.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
a sea of words , but only a drop of sense .
शब्दों का सिंधु मगर अक़्ल का एक बिंदु ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 3
Calidad:
recall the seventh fleet from the sea of japan.
जापान के सागर से सातवें बेड़े स्मरण करो.
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in a sea of people my eyes will always be searching for you
लोगों के समुद्र में मेरी आँखें हमेशा रहेंगी
Última actualización: 2024-05-20
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
, in a sea of people my eyes will always be search for you
मेरी आँखें हमेशा तुम्हें खोजती रहेंगी
Última actualización: 2024-03-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in the contemporary world , we are wading in a sea of information .
समसामयिक विश्व में हम इस सूचना के समुद्र में गोता लगा रहे हैं ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in a sea of mass poverty , it has some islands of dazzling prosperity .
निर्धनता के एक विशाल समुद्र में चकाचौध कर देने वाली संपन्नता के कुछ द्वीप हैं ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
guru tegh bahadur ' s sacrifices i here is a sea of humanity before me .
गुरू तेगबहादुर का बलिदान मेरे सामने अपार जन समुद्र उमड़ रहा है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
in a sea of people , my eyes will always be searching for you not in journals
सर, मेरी नजर हमेशा आपकी तलाश रहेगी।
Última actualización: 2023-10-02
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
after these things jesus went over the sea of galilee, which is the sea of tiberias.
इन बातों के बाद यीशु गलील की झील अर्थात् तिबिरियास की झील के पास गया।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and when we had sailed over the sea of cilicia and pamphylia, we came to myra, a city of lycia.
और किलिकिया और पंफूलिया के निकट के समुद्र में होकर लूसिया के मूरा में उतरे।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
' he stood helpless , bearing the burden of a mighty bow and a sea of arrows !
वे असहाय खड़े रहे , विशाल धनुष और बाणों का भार सहन करते हुए ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
and all the arabah beyond the jordan eastward, even to the sea of the arabah, under the slopes of pisgah.
उस पर्वत तक का सारा देश, और पिसगा की सलामी के नीचे के अराबा के ताल तक, यरदन पार पूर्व की ओर का सारा अराबा है।
Última actualización: 2019-08-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
'storm on the sea of galilee', it's called and he's in it.
'गलीलकेसागरमें तूफान', यह कहा जाता है... . / मैं
Última actualización: 2017-10-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
the resurrected "me" will bear a sea of blood and hate, and promise to avenge all my enemies!
पुनर्जीवित "मुझे" खून और नफरत का एक समुद्र सहन करेगा, और मेरे सभी दुश्मनों का बदला लेने का वादा करेगा!
Última actualización: 2022-04-16
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
to the love of my life, on our engagement anniversary. you've been my anchor and my sail, steering our ship through the sea of love
to the love of my life, on our engagement anniversary. you've been my anchor and my sail, steering our ship through the sea of love
Última actualización: 2024-04-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in the sea of bad translations and interpretations of the titles of foreign films to serbian, the eighth passenger is a rare case of good movie title. #alien
वाहियात अनुवादों और विदेशी फिल्मों के शीर्षक की सर्बियाई व्याख्याओं के समुद्र में, आठवाँ यात्री बढ़िया फिल्म शीर्षक होने का एक दुर्लभ मामला है।
Última actualización: 2018-11-09
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
allah it is who hath made the sea of service unto you that the ships may run thereon by his command , and that ye may seek of his bounty , and that haply ye may be thankful ;
ख़ुदा ही तो है जिसने दरिया को तुम्हारे क़ाबू में कर दिया ताकि उसके हुक्म से उसमें कश्तियां चलें और ताकि उसके फज़ल से तलाश करो और ताकि तुम शुक्र करो
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: