Usted buscó: sorry but by mistake sent you friend rquest (Inglés - Hindi)

Traducción automática

Aprendiendo a traducir con los ejemplos de traducciones humanas.

English

Hindi

Información

English

sorry but by mistake sent you friend rquest

Hindi

 

De: Traducción automática
Sugiera una traducción mejor
Calidad:

Contribuciones humanas

De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.

Añadir una traducción

Inglés

Hindi

Información

Inglés

sorry but by mistake i sent you friend request

Hindi

क्षमा करें, लेकिन गलती से आपको फ्रेंड रिक्वेस्ट भेज दी

Última actualización: 2020-10-22
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

nayra nayra sent you friend request that you haven't responded to yet hindi meanings

Hindi

nayra nayra send you friend request that you haven't responded to yet hindi meaning.

Última actualización: 2022-05-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Inglés

never should a believer kill a believer ; but by mistake , : if one kills a believer , it is ordained that he should free a believing slave , and pay compensation to the deceased ' s family , unless they remit it freely . if the deceased belonged to a people at war with you , and he was a believer , the freeing of a believing slave . if he belonged to a people with whom ye have treaty of mutual alliance , compensation should be paid to his family , and a believing slave be freed . for those who find this beyond their means , a fast for two months running : by way of repentance to allah : for allah hath all knowledge and all wisdom .

Hindi

किसी ईमानवाले का यह काम नहीं कि वह किसी ईमानवाले का हत्या करे , भूल - चूक की बात और है । और यदि कोई क्यक्ति यदि ग़लती से किसी ईमानवाले की हत्या कर दे , तो एक मोमिन ग़ुलाम को आज़ाद करना होगा और अर्थदंड उस के घरवालों को सौंपा जाए । यह और बात है कि वे अपनी ख़ुशी से छोड़ दें । और यदि वह उन लोगों में से हो , जो तुम्हारे शत्रु हों और वह स्वयं मोमिन रहा तो एक मोमिन को ग़ुलामी से आज़ाद करना होगा । और यदि वह उन लोगों में से हो कि तुम्हारे और उनके बीच कोई संधि और समझौता हो , तो अर्थदंड उसके घरवालों को सौंपा जाए और एक मोमिन को ग़ुलामी से आज़ाद करना होगा । लेकिन जो न पाए तो वह निरन्तर दो मास के रोज़े रखे । यह अल्लाह की ओर से निश्चित किया हुआ उसकी तरफ़ पलट आने का तरीक़ा है । अल्लाह तो सब कुछ जाननेवाला , तत्वदर्शी है

Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:

Referencia: Anónimo

Obtenga una traducción de calidad con
7,747,155,422 contribuciones humanas

Usuarios que están solicitando ayuda en este momento:



Utilizamos cookies para mejorar nuestros servicios. Al continuar navegando está aceptando su uso. Más información. De acuerdo