De traductores profesionales, empresas, páginas web y repositorios de traducción de libre uso.
when u cant find the sunshine be the sunshine
जब तुम खिचड़ी धूप नहीं धूप पाते हो
Última actualización: 2020-03-06
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
when you can't find the sunshine ,be the sunshine!
जब आप धूप नहीं पा सकते हैं, तो धूप रहेंok
Última actualización: 2019-10-27
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
be the sunshine on a cloudy day
मैंने बादल दिन पर धूप चुनी
Última actualización: 2023-06-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
wake,said the sunshine and creep to the light
कहा, धूप और रोशनी को रेंगना कहा
Última actualización: 2021-10-01
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
keep your face to the sunshine
keep your face always towards the sunshine and shadow will fall behind you
Última actualización: 2024-06-19
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
you are the sunshine of my life
friends are the sunshine of lovw
Última actualización: 2022-03-10
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
keep your face to the sunshine you will never see the shadow
अपने चेहरे को धूप की ओर रखें
Última actualización: 2022-08-30
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
live in the sunshine where you belong
उस धूप में रहें जहाँ आप हैं
Última actualización: 2020-02-23
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
we are in the midst of the sunshine.
hum pehle hi ye kabhar sun cukah ta
Última actualización: 2024-03-18
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
keep your face to thekeep your face always toward the sunshine, and shadows will fall behind you sunshine
अपना चेहरा धूप में रखें
Última actualización: 2024-02-11
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in my friend list, you are the sunshine of my life
in my friend list, you are the sunshine of my life.
Última actualización: 2024-02-03
Frecuencia de uso: 2
Calidad:
Referencia:
keep your face to the sunshine and you cannot see a shadow
अपने चेहरे को धूप में रखेंa
Última actualización: 2024-05-15
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
why is always about be someones shadow in the sunshine?
why is it always about to be somebody's shadow in the sunshine?
Última actualización: 2022-12-13
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
to be always in the sunshine , you need only walk along rather slowly .
बस , तुम्हें इतने धीरे चलना है कि धूप सदा तुम पर रहे और चलना तभी जबकि तुम आराम करना चाहो ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
in the heart of a seed buried deep a dear little plant lay fast a sleep wake said the sunshine and creep to the light
एक गहरे दफन एक बीज के दिल में तेजी से नींद की किरण ने कहा कि रोशनी के लिए धूप और रेंगना
Última actualización: 2020-04-12
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
_keep your face always toward the sunshine and shadows will fall behind you__
Última actualización: 2023-12-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
and , as suggested earlier , once they find the most cogent method , they will understand it to be the very method for guiding children .
और , जैसे कि पहले संकेत दिया गया है जब सबसे संगठित तरीका मिल जाएगा तो बच्चों को दिशा - निर्देश देने के लिए वही तरीका सही जान पड़ेगा ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
. "keep your face always toward the sunshine, and shadows will fall behind you."
अपने चेहरे को धूप में रखें
Última actualización: 2024-01-21
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
Advertencia: contiene formato HTML invisible
the ' fisheries and aquaculture sector ' is recognized as the sunshine sector in indian agriculture .
मत्स्यिकी और जल कृषि क्षेत्र ' भारतीय कृषि में सूर्य किरण के रूप में मान्यता प्राप्त है ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia:
early tamil poets of the south mention mauryan chariots thundering across the land , their white pennants brilliant in the sunshine .
दक्षिण के तामिल भाषा के प्रारंभिक कवि भूमि पर बिजली की कड़क के समान तेज आवाज से चलते हुए मौर्य रथों का वर्णन करते हैं , जिनकी श्वेत पताका सूर्य के समान चमकती हैं ।
Última actualización: 2020-05-24
Frecuencia de uso: 1
Calidad:
Referencia: